Kigonshu: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 119: Line 119:


kare wa ima mo saishi shite iru</pre>}}
kare wa ima mo saishi shite iru</pre>}}
=== English Translation ===
{{hide text|<pre>"There certainly lies a paradise!"
Look!
Something like an enshrinement as big as mountains!!
Sea Women
"We're very proud of you!"
Below the sea fog, there appears to be something clinging, but it turns out to be nothing.
Sea Woman
"I can see it with ease!"
What a calm night this was.
Sea Woman
"The rocky shores are extending!"
I finally made The Code of Law for the Stars, but what shall we do with it now!?
Sea Woman
"The dry beans are extending!"
Sea God (or someone like that, but...)
"We're very proud of you!"
Sea God (No! It's a demon in disguise!)
"I'M TAKING YOU DOWN WITH ME!!!"
In a treasure that formed out of nowhere, it gives birth to a deep sea and coils around with excitement
The sea woman are singing
"Hyu hyu hyu hyu"
The griefs of the exiled tip toes on the wind waves.
A man over there
"Are you ready to enter through the scorching rainbow!?"
The boundary between the land of the immortals and the mortals distorts and burns away.
Hands rising hands
Demon eating demon
At divine will! A glimpse of something! To the sea!
There is no such thing as paradise.
The children demons are singing
"Pyu Pyu Pyuuu... La la la~"
He is performing a ceremony.</pre>}}


== Song Connections / Remixes==
== Song Connections / Remixes==