Mahoroba: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
 
(23 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
=まほろば=
= まほろば =


==Song Information==
== Song Information ==
 
Artist: HHH+H<br>
Artist: [[Ryutaro_Nakahara|HHH]]+[[Kanako_Hoshino|H]]<br>
Composition/Arrangement: [[Ryutaro Nakahara|Ryu☆]]<br>
Lyrics: [[Dai.|Dai]]<br>
Vocals: [[Kanako Watanabe|Kanako Hoshino]]<br>
BPM: 149<br>
BPM: 149<br>
Genre: J-Dance Pop<br>
VJ: Hideaki Tsutsumi<br>
First Appeared On: [[AC EMPRESS]]<br>
Length: 1:56<br>
Length: 1:56<br>
Genre: J-DANCE POP<br>
Movie: Hideaki Tsutsumi<br>
First Music Game Appearance: [[AC EMPRESS|beatmania IIDX 16 EMPRESS]]<br>
Other Music Game Appearances: None.
== Lyrics ==
=== Game Size ===
==== Japanese ====
<pre>散る花に重ね映した 終のない行方 結ぶ朱
届かない距離と知っても 惹かれるは運命
触れるたび 惑う指先 確かめる気持ち 離さない
陽が分かつ時が来るまで 奏でだす調べ
立ち止まる 瞳閉じて ひとり しずか
見つめても すれ違う 繋がる明日の先
このまま あなたと ひそか
満ちかける月の巡りに 繰り返す迷いきりがない
咲く夢に群れ飛ぶ胡蝶 見失う標
舞う雪の姿にも似て 溶けてゆく刹那 このこころ
解き放つ想い 夜空へ 二度とふりかえらない</pre>
==== Romaji ====
<pre>chiru hana ni kasane utsushita tsui no nai yukue musubu aka
todokanai kyori to shittemo hikareru wa sadame
furerutabi madou yubisaki tashikameru kimochi hanasanai
hi ga wakatsu toki ga kiru made kanadedasu shirabe
tachidomaru hitomi tojite hitori shizuka
mitsumete mo sure chigau tsunagaru ashita no saki
konomama anata to hisoka
michikakeru tsuki no meguri ni kurikaesu mayoi kiri ga nai
saku yume ni mure tobu kochou miushinau shirube
mau yuki no sugata ni mo nite tokete yuku setsuna kono kokoro
tokihanatsu omoi yozora he nidoto furikaeranai</pre>
=== Long Version ===
==== Japanese ====
<pre>散る花に重ね映した 終のない行方 結ぶ朱
届かない距離と知っても 惹かれるは運命
触れるたび 惑う指先 確かめる気持ち 話さない
陽が分つ時が来るまで 奏でだす調べ
立ち止まる 瞳閉じて ひとり しずか
見つめても すれ違う 繋がる明日の先
このまま あなたと ひそか
夜を待つ 影をほどいて 歩き出すいつか ひとりだけ
追いかけぬ 去り行く背中 おもいだす夕べ
満ちかける月の巡りに 繰り返す迷いきりがない
咲く夢に群れ飛ぶ胡蝶  見失う標
水鏡 うつるすがた 過去も嘘も
にじませる 青い雨 すべてを流しゆく
見つめる 思いは はるか


==Lyrics==
重ね合うためらいの海 浮かんでは消える 夜花火
唇がつたえる熱に 心凍るは 何故
触れるたび 惑う指先 確かめる気持ち 話さない
陽が分つ時が来るまで 奏でだす調べ


Unknown
めぐりあう 甘い夢に こぼれる雫


==Song Connections/Remixes==
散る花に重ね映した 終のない行方 結ぶ朱
届かない距離と知っても 惹かれるは運命


*According to Dai, the song and video are a pseudosequel to [[Sense 2007]].
舞う雪の姿にも似て 落けてゆく刹那 ひとひらの
*A full version of this song can found on Kanako Hoshino's album PRISM, entitled 'まほろば~長き夜編~'
解き放つ思い 夜空に 此処より彼方へ</pre>


==Trivia==
==== Romaji ====
<pre>chiru hana ni kasane utsushita tsui no nai yukue musubu aka
todokanai kyori to shittemo hikareru wa sadame
furerutabi madou yubisaki tashikameru kimochi hanasanai
hi ga wakatsu toki ga kiru made kanadedasu shirabe


*This is the sixth video that features Dai dancing.
tachidomaru hitomi tojite hitori shizuka
mitsumete mo sure chigau tsunagaru ashita no saki
konomama anata to hisoka


==Song Production Information==
yoru wo matsu kage wo hodo ite arukidasu itsuka hitori dake
oikakenu sariyuku senaka omoi dasu yuube
michikakeru tsuki no meguri ni kurikaesu mayoi kiri ga nai
saku yume ni mure tobu kochou miushinau shirube


Untranslated
mizukagami utsuru sugata kako mo uso mo
nijimaseru aoi ame subete wo nagashi yuku
mitsumeru omoi wa haruka


==Movie Production Information==
kasane au tamerai no umi ukande wa kieru yoruhanabi
kuchibiru ga tsutaeru netsu ni kokoro kooru wa naze
utsurerutabi madou yubisaki taashikameru kimochi hanasanai
hi ga wakatsu toki ga kiru made kanadedasu shirabe


meguriau amai yume ni koboreru shizuku
mau yuki no sugata ni mo nite tokete yuku setsuna hitohira no
tokihanatsu omoi yozora ni koko yori kanata he</pre>
==== English ====
<pre>Casting a shadow, those flowers fall into pile with no end to their whereabouts,
bearing that scarlet colour
I know they will fail to reach that distance, withering is their destiny
Each time your puzzling fingers touch me, I have to check those feelings without speaking
Until I understand that the light will come, play that melody
Standing still. Closed eyes. I'm alone. It's peaceful.
I watch intently, we miss each other - connected by the future tomorrow
As it is, you're a secret.
I wait for the night, the shadow unraveling. As I walk out, in due time I'm on my own.
I'll chase after you after you leave with your back to me. I'll recall last night
with the waxing, cyclic moon; repeating bewilderingly with no end.
As blooming dreams cluster around a soaring butterfly, I lose sight of the mark
The reflective water surface projects my appearance, the previous days, those lies too.
Blotted out by the blue rain, everything sinks
I gaze intently at my remote thoughts
As they pile up into a sea of hesitation which I float upon, that extinguish the evening fireworks
Your lips bequeath a fever that makes my heart freeze, why is this?
Each time your puzzling fingers touch me, I have to check those feelings without speaking
Until I understand that the light will come, play that melody
Our chance meeting was like a sweet dream as those drops overflow.
Casting a shadow, those flowers fall into pile with no end to their whereabouts,
bearing that scarlet colour
I know they will fail to reach that distance, withering is their destiny
The dancing snow resembles your shape, I slip in that moment as the petals
release my thoughts into the night sky. From here to over there.</pre>
== Song Connections / Remixes ==
* According to Dai., the song and video are a pseudosequel to [[Sense 2007]].
* A long version of まほろば, titled ''まほろば~長き夜編~'', can found on Kanako Hoshino's third album, [[Prism (album)|Prism]].
** The same long version of まほろば also appears on Ryu☆'s [[starmine (album)|starmine]] album.
* A remix of まほろば by [[Keiichi Ueno]] for honeyhunter, titled ''まほろば (+HH Wet 'N' Happy Mix)'', also appears on Ryu☆'s starmine album.
* Another extended version of まほろば, titled ''まほろば (SUNLiGHT Mix)'', can be found on Ryu☆'s third best of album, [[Ryu BEST -SUNLiGHT-|Ryu☆BEST -SUNLiGHT-]].
== Trivia ==
* まほろば is the sixth video that features Dai. dancing.
* まほろば is unlockable in [[CS INFINITAS|beatmania IIDX INFINITAS]] from November 9th, 2016, after purchasing its NORMAL, HYPER, and ANOTHER charts with [[CS INFINITAS/BIT unlocks|BITs]].
** As of March 13th, 2024 in [[CS INFINITAS 2020|beatmania IIDX INFINITAS (2020)]], it is playable by default.
== Song Production Information ==
Untranslated.
== Video Production Information ==
=== Hideaki Tsutsumi ===
Hideaki Tsutsumi here.
Hideaki Tsutsumi here.


In making the movie, I added Japanese touches, as well as black and gold images of luxury. Mixing all of these elements together, we were able to finish this movie.   
In making the movie, I added Japanese touches, as well as black and gold images of luxury. Mixing all of these elements together, we were able to finish this movie.   


Please, please, enjoy this.
Please, please, enjoy this.
{{IIDX-stub}}
 
== Difficulty & Notecounts ==
beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12. (Ratings and notecounts obtained from [http://www.bemaniwiki.com BEMANIWiki 2nd].)
 
{{IIDX Chart Header|kuro=a|
{{IIDX Chart Notecounts|220|398|737|1033|1135|445|708|1127|-|kuro=a}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 16 EMPRESS&rarr;Present|-|5|7|9|-|5|8|11|-|kuro=a}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 16 EMPRESS + PREMIUM BEST|'''2'''|5|7|9|'''11'''|5|8|11|-|kuro=a}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX INFINITAS|-|5|7|9|-|5|8|11|-|kuro=a}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX ULTIMATE MOBILE|-|5|7|9|-|-|-|-|-|kuro=a}}
}}
 
[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:IIDX Songs]]
[[Category:beatmania IIDX Songs]]
[[Category:IIDX Songs with Unique Videos]]
[[Category:beatmania IIDX Songs with Unique Videos]]
[[Category:beatmania IIDX Songs Never Removed]]