24,618
edits
Gauss Raider (talk | contribs) (english translation added) |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
pop'n music Genre: HI-TEN K-MIX (ハイ-テン・Kミックス)<br> | pop'n music Genre: HI-TEN K-MIX (ハイ-テン・Kミックス)<br> | ||
pop'n music Character: [[MZD]] [9-HI-TENSION]<br> | pop'n music Character: [[MZD]] [9-HI-TENSION]<br> | ||
pop'n CG | pop'n CG designer: [[Gyo Eguchi|VJ GYO]]<br> | ||
First Music Game Appearance: [[AC pnm 9|pop'n music 9]]<br> | First Music Game Appearance: [[AC pnm 9|pop'n music 9]]<br> | ||
Other Music Game Appearances: None. | Other Music Game Appearances: None. | ||
Line 25: | Line 25: | ||
시시한 저울질 같은걸 할 여유따윈 없어 | 시시한 저울질 같은걸 할 여유따윈 없어 | ||
너만을 생각하는 마음 | 너만을 생각하는 마음 | ||
넌 내게 말했지 그런 | 넌 내게 말했지 그런 내가 부담스럽다고 | ||
어찌됐든 좋아 지금 이사랑만 보고 달려갈거야 | 어찌됐든 좋아 지금 이사랑만 보고 달려갈거야 | ||
나만을 바라봐 너를 절대로 놓치고 싶지 않아 | 나만을 바라봐 너를 절대로 놓치고 싶지 않아 | ||
어찌됐든 좋아 설레는 마음에 솔직하고 싶은거야 | 어찌됐든 좋아 설레는 마음에 솔직하고 싶은거야 | ||
주저하지 않아 지금은 단지 네가 좋아 그것 뿐이야 | |||
어찌됐든 좋아 | 어찌됐든 좋아 | ||
나만을 바라봐 | 나만을 바라봐 | ||
어찌됐든 좋아 | 어찌됐든 좋아 | ||
주저하지 않아 지금은 단지 네가 좋아 그것 뿐이야</pre> | |||
=== Japanese Romanization === | === Japanese Romanization === | ||
Line 58: | Line 58: | ||
チョジョハジアナ チグムン ダンジ ニガチョア クゴップニャ</pre>}} | チョジョハジアナ チグムン ダンジ ニガチョア クゴップニャ</pre>}} | ||
===English | === English === | ||
{{hide text|<pre>At the thought of you, my heart goes ba-dum, ba-dum | {{hide text|<pre>At the thought of you, my heart goes ba-dum, ba-dum | ||
Even if every person in the world calls me an idiot | Even if every person in the world calls me an idiot | ||
Line 86: | Line 86: | ||
** clear for STAGE 1 and 2 two of the following pop'n music 5 songs composed by Seiya Murai: ALLEGRIA, NEW AGE, US DANCE POP, COMIC SONG, HI-TENSION, LESSON, or ENKA REMIX. Clear both songs with 90,000 or more points, or clear one of the songs with 100,000. | ** clear for STAGE 1 and 2 two of the following pop'n music 5 songs composed by Seiya Murai: ALLEGRIA, NEW AGE, US DANCE POP, COMIC SONG, HI-TENSION, LESSON, or ENKA REMIX. Clear both songs with 90,000 or more points, or clear one of the songs with 100,000. | ||
*** 어찌됐든 will then appear on FINAL STAGE. | *** 어찌됐든 will then appear on FINAL STAGE. | ||
** 어찌됐든 will also unlock if you have | ** 어찌됐든 will also unlock if you have an [[e-amusement|eAMUSEMENT]] card and clear 40 EX charts and 100 HYPER charts. | ||
* 어찌됐든 means "no matter what" in Korean. | * 어찌됐든 means "no matter what" in Korean. | ||
* According to Seiya Murai on the pop'n music 9 site, he jokingly explains that part of the inspiration for 어찌됐든's inclusion in pop'n music 9 (and why it now has Korean vocals as opposed to the original's Japanese ones) was the 2002 FIFA World Cup, which was joint held by Korea and Japan that year. | * According to Seiya Murai on the pop'n music 9 site, he jokingly explains that part of the inspiration for 어찌됐든's inclusion in pop'n music 9 (and why it now has Korean vocals as opposed to the original's Japanese ones) was the 2002 FIFA World Cup, which was joint held by Korea and Japan that year. | ||
** He also noted he wanted to try to translate どうなっちゃったって into other languages to see how it would work. | ** He also noted he wanted to try to translate どうなっちゃったって into other languages to see how it would work. | ||
* 어찌됐든 is the only pop'n music song sung by Ahn Sungyoon that is not composed by [[Reo Nagumo]]. | * 어찌됐든 is the only pop'n music song sung by Ahn Sungyoon that is not composed by [[Reo Nagumo]]. | ||
* Despite that 어찌됐든 was removed in [[AC pnm 17|pop'n music 17 THE MOVIE]], [[AC pnm | * Despite that 어찌됐든 was removed in [[AC pnm 17|pop'n music 17 THE MOVIE]], [[AC pnm Sunny Park|pop'n music Sunny Park]] has graphical data for 어찌됐든's title, but it's spelt as '''オッチ・ドゥェ・テゥン'''. | ||
== Music Comment == | == Music Comment == |
edits