341,858
edits
No edit summary |
|||
(9 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 75: | Line 75: | ||
==== English ==== | ==== English ==== | ||
<pre> | <pre>my boyfriend likes <DOUBLE-PLAY> | ||
when I’m with him, he only wants to play <APPEND> by himself | |||
egomaniac, narcissist | |||
egomaniac, narcissist | |||
carefully keep the beat in sync just like this… | |||
you could learn from how the 'beatshock' | |||
makes me quiver 'down there' like that…? | |||
chorus: | so vulgar! so sensual! | ||
so vulgar! so sensual! | |||
Ahh… my hearts pounding… on <HI-SPEED> mode | |||
ahh… I’m in love with unlocking Hidden Mode… and survival… | |||
chorus: | |||
SANA MOLLE TE NE ENTE E YEN GANA | SANA MOLLE TE NE ENTE E YEN GANA | ||
SANA MOLLE TE NE | SANA MOLLE TE NE | ||
Line 94: | Line 97: | ||
SANA MOLLE TE NE | SANA MOLLE TE NE | ||
my boyfriend likes <DOUBLE-PLAY> | |||
he isn’t left handed | |||
my boyfriend likes <DOUBLE-PLAY> | |||
he isn’t left handed… | |||
</pre> | |||
=== Long Version === | === Long Version === | ||
Line 130: | Line 136: | ||
私の彼はダブルプレイ好き | 私の彼はダブルプレイ好き | ||
私の彼は左利きじゃない…</pre>}} | 私の彼は左利きじゃない…</pre>}} | ||
==== English ==== | |||
{{hide text|<pre>my boyfriend likes <DOUBLE-PLAY> | |||
when I’m with him, he only wants to play <APPEND> by himself | |||
egomaniac! narcissist! | |||
egomaniac! narcissist! | |||
carefully keep the beat in sync like this… | |||
you could learn from how the 'beatshock' | |||
makes me quiver 'down there' like that…? | |||
Ahh… my hearts pounding… on <HI-SPEED> mode | |||
ahh… I’m in love with unlocking Hidden Mode… and survival… | |||
survival… survival… | |||
I can get higher combos than he could | |||
by blindly strumming my fingers without looking | |||
while striking a Cuban style pose, that's giving stylish Flamenca rumba vibes | |||
Chachacha | |||
Latino style! | |||
MONTUNO! (I'm obsessed!) | |||
Latino style! | |||
MONTUNO! (I'm obsessed!) | |||
honestly, I prefer playing 1P (by myself) | |||
so don’t tell him the special method | |||
to my «secret» finger techniques | |||
so vulgar! so sensual! | |||
so vulgar! so sensual! | |||
so vulgar! so sensual! | |||
Ahh… he doesn’t give enough to take for granted | |||
Ahh… I’m swaying on <MIRROR-MODE>… | |||
more trials | |||
my boyfriend likes <DOUBLE-PLAY> | |||
he isn’t left-handed | |||
my boyfriend likes <DOUBLE-PLAY> | |||
he isn’t left-handed…</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
Line 147: | Line 195: | ||
** It received a Battle NORMAL chart in pop'n music 7. | ** It received a Battle NORMAL chart in pop'n music 7. | ||
** It also now runs at its beatmania speed of 90 BPM. | ** It also now runs at its beatmania speed of 90 BPM. | ||
* サナ・モレッテ・ネ・エンテ is a hidden revival in [[AC DDRMAX2|DDRMAX2 -DanceDanceRevolution 7thMIX-]]. It can be unlocked by reaching level 7, or using an operator code to unlock it via 2nd PASS. | |||
** From [[AC DDR EXTREME|DanceDanceRevolution EXTREME]] onwards, it is playable by default. | |||
* Before [[AC pnm 9|pop'n music 9]], サナ・モレッテ・ネ・エンテ's songwheel genre was '''キューバングルーヴ'''. | * Before [[AC pnm 9|pop'n music 9]], サナ・モレッテ・ネ・エンテ's songwheel genre was '''キューバングルーヴ'''. | ||
* In [[CS DDR 5th|DanceDanceRevolution 5thMIX CS]], サナ・モレッテ・ネ・エンテ's title was misspelled as '''SANA MORETTE NE ENTE'''. This misspelling is also present in [[CS DDRMAX NA|DDRMAX -DanceDanceRevolution-]]. | * In [[CS DDR 5th|DanceDanceRevolution 5thMIX CS]], サナ・モレッテ・ネ・エンテ's title was misspelled as '''SANA MORETTE NE ENTE'''. This misspelling is also present in [[CS DDRMAX NA|DDRMAX -DanceDanceRevolution-]]. | ||
Line 158: | Line 208: | ||
== Music Comment == | == Music Comment == | ||
This song is from beatmania! Every time I hear Sana's voice, it's a-ma-zing! | |||
== Song Production Information == | == Song Production Information == | ||
=== beatmania | === beatmania === | ||
==== Togo ==== | ==== Togo ==== | ||
This song incorporates elements of the genre of Cuban salsa. | This song incorporates elements of the genre of Cuban salsa. | ||
Line 176: | Line 226: | ||
==== Sana ==== | ==== Sana ==== | ||
Hello, | Hello, I'm the vocalist Sana.<br> | ||
The other day, I was looking back on the songs I have sung in the BEMANI series, and unexpectedly thought "Come to think of it, there hasn't been a groovy song so far...", and then "SANA MORETTE NE ENTE" came to me.<br> | The other day, I was looking back on the songs I have sung in the BEMANI series, and unexpectedly thought "Come to think of it, there hasn't been a groovy song so far...", and then "SANA MORETTE NE ENTE" came to me.<br> | ||
I was just in the mood for Buena Vista Social Club(※), and combined with the fact that my jeans and chest were becoming hot, I didn't think that my encounter with the Cuban-taste SANA MORE(abbreviated) was a coincidence. Thank God (Togo?).<br> | I was just in the mood for Buena Vista Social Club(※), and combined with the fact that my jeans and chest were becoming hot, I didn't think that my encounter with the Cuban-taste SANA MORE(abbreviated) was a coincidence. Thank God (Togo?).<br> | ||
Line 182: | Line 232: | ||
Especially, the male chorus in the interlude is a masterpiece.<br> | Especially, the male chorus in the interlude is a masterpiece.<br> | ||
As expected, Togo-chef himself, and the director of the [[CS pnm|PS/DC version of "pop'n music"]] HAYA-P both performed in the song.<br> | As expected, Togo-chef himself, and the director of the [[CS pnm|PS/DC version of "pop'n music"]] HAYA-P both performed in the song.<br> | ||
HAYA-P defied Togo-chef's difficult orders and managed to perform the chorus, how does he have | HAYA-P defied Togo-chef's difficult orders and managed to perform the chorus, how does he have five different vocals?<br> | ||
It's difficult to identify HAYA-P's | It's difficult to identify HAYA-P's five overlapping vocals, so please come and experience his thick, hot, and enthusiastic harmonies and temperature. | ||
By the way, do you know the meaning of SANA MORETTE NE ENTE?<br> | By the way, do you know the meaning of SANA MORETTE NE ENTE?<br> | ||
Line 212: | Line 262: | ||
Likes・SUSHI<br> | Likes・SUSHI<br> | ||
Dislikes・Avocado | Dislikes・Avocado | ||
== Staff Comments == | |||
I tried to express a sentimental mood at the end of summer in the evening. | |||
== Difficulty & Notecounts == | == Difficulty & Notecounts == | ||
Line 249: | Line 302: | ||
{{DDR Chart|DanceDanceRevolution X→Present|3|4|9|12|-|5|9|12|-}} | {{DDR Chart|DanceDanceRevolution X→Present|3|4|9|12|-|5|9|12|-}} | ||
{{DDR Chart|DanceDanceRevolution 5thMIX CS|-|2|5|8|-|2|5|8|-}} | {{DDR Chart|DanceDanceRevolution 5thMIX CS|-|2|5|8|-|2|5|8|-}} | ||
{{DDR Chart|DDRMAX | {{DDR Chart|DDRMAX CS NA|-|2|5|8|-|2|5|8|-}} | ||
{{DDR Chart|DanceDanceRevolution ULTRAMIX / Dancing Stage Unleashed|-|2|'''※5'''|8|-|2|'''※5'''|8|-}} | {{DDR Chart|DanceDanceRevolution ULTRAMIX / Dancing Stage Unleashed|-|2|'''※5'''|8|-|2|'''※5'''|8|-}} | ||
{{DDR Chart|DDR FESTIVAL|1|2|5|8|-|2|5|8|-}} | {{DDR Chart|DDR FESTIVAL|1|2|5|8|-|2|5|8|-}} | ||
{{DDR Chart|DanceDanceRevolution GRAND PRIX|3|4|9|12|-|5|9|12|-}} | |||
}} | }} | ||
Line 286: | Line 340: | ||
[[Category:Beatmania Songs]] | [[Category:Beatmania Songs]] | ||
[[Category:beatmania CS Exclusives]] | [[Category:beatmania CS Exclusives]] | ||
[[Category: | [[Category:DanceDanceRevolution Songs]] | ||
[[Category:beatmania IIDX Songs]] | [[Category:beatmania IIDX Songs]] | ||
[[Category:Beatmania IIDX Cut Songs]] | [[Category:Beatmania IIDX Cut Songs]] |