342,182
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Japanese === | === Japanese === | ||
<pre>まるで御伽の話 | |||
終わり迎えた証 | |||
長過ぎる旅路から | |||
切り出した一節 | |||
それはかつてこの地に | |||
影を落とした悪を | |||
討ち取りし勇者との | |||
短い旅の記憶 | |||
物語は終わり | |||
勇者は眠りにつく | |||
穏やかな日常を | |||
この地に残して | |||
時の流れは無情に | |||
人を忘れさせる | |||
そこに生きた軌跡も | |||
錆び付いていく | |||
それでも君の | |||
言葉も願いも勇気も | |||
今も確かに私の中で | |||
生きている | |||
同じ途を選んだ | |||
それだけだったはずなのに | |||
いつの間にかどうして | |||
頬を伝う涙の理由をもっと | |||
知りたいんだ | |||
今更だって | |||
共に歩んだ旅路を辿れば | |||
そこに君は居なくとも | |||
きっと見つけられる | |||
新たな旅の始まりは | |||
君が守り抜いたこの地に | |||
芽吹いた命と共に</pre> | |||
=== English === | |||
{{hide text|<pre>Many days tinted in fairy tale scenes | |||
Have arrived at the end, proof we have seen | |||
I cut out and choose from a trip so long | |||
A little passage I review | |||
Tale of what's taken place right on this field | |||
Shadows of manifested pain and woe | |||
There was a hero who took out all foes | |||
A little journey memory with you | |||
No more pages left in that story | |||
Our hero goes into slumber, deep | |||
Leaving behind a veil of peace for all | |||
Saving the dwellers of this land | |||
The flow of time erases without mercy | |||
And erodes all memories and hues | |||
Even the traces left in life are now rusting as time ensues | |||
And yet, I keep all your hopes | |||
All the words and wishes, courage you owned | |||
Still dwell inside me, and even now in my heart | |||
Keep living through | |||
Odyssey we shared, on the same path | |||
And nothing more to that | |||
So it should have been, but suddenly I was wondering | |||
All those tears rolling down my cheeks | |||
Why do they come out and fall? | |||
I wanna find out | |||
And still even right now, if I engage in the journey we went about again | |||
Though I am no longer walking next to you | |||
One day, I know I'll find the truth | |||
Now a new beginning has begun to be and | |||
In this land that you protected and kept in safety | |||
These budding lives are with me on this journey</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
* An English version of 勇者, titled ''The Brave'', was released in [https://www.youtube.com/watch?v=ZxRQjB8-KOQ YOASOBI's YouTube channel] on November 24th, 2023. It later appeared in their third English EP, ''E-SIDE 3''. | |||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* 勇者 was used as the first opening theme of the ''Sousou no Frieren'' (葬送のフリーレン, also known as ''Frieren: Beyond Journey's End'') anime series. | * 勇者 was used as the first opening theme of the ''Sousou no Frieren'' (葬送のフリーレン, also known as ''Frieren: Beyond Journey's End'') anime series. | ||
* 勇者 was added to beatmania IIDX 31 EPOLIS on April 18th, 2023. | * 勇者 was added to beatmania IIDX 31 EPOLIS on April 18th, 2023. | ||
* When played in beatmania IIDX, the arcade LED ticker for 勇者 displays "THE BRAVE". | |||
== Song Production Information == | == Song Production Information == |