Trust -MATERIAL ver- (IIDX Edition): Difference between revisions

m
No edit summary
Line 15: Line 15:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Lyrics are obtained from the full version of Trust, obtained from [http://www.animelyrics.com/anime/gurrenlagann/trust.htm Anime Lyrics dot Com.] The game cut only covers the fourth through sixth sets of lyrics, as well as the final.
=== Japanese ===
=== Japanese ===
 
<pre>受け継いだこの想い 守るために私は
<pre>果てしなく続く空 同じ想い抱えて
生きるための戦いを続けてるよ
明日の夢を描いた
あなたの姿眺め 背中合わせた
 
あなたと出逢い 始まる STORY
二人見上げた月と夜空の下
 
大切なあなたを守れるのならば
どんな運命(さだめ)さえ受け止めてみせる
かけがえのないモノ見つけた私は
この場所から旅立つ事を決めたんだ
いつの日も一人じゃない...
 
受け継いだこの想い 守るために私は
この場所からもう一度 歩き出すよ
この場所からもう一度 歩き出すよ
あなたのいない空は こんなにも儚くて
あなたのいない空は こんなにも儚くて
It's lonely, you are not
It's lonely,You are not


最後のキス 流した涙も
最後のキス 流した涙も
胸の奥に 抱え込んである
胸の奥に抱え込んである


#逢いたくて逢えない夜を一人越えて
逢いたくて逢えない夜を一人越えて
二度と戻れない瞬間(とき)を抱きしめた
二度と戻れない瞬間を抱きしめた
切なくて涙が枯れちゃうときでも
切なくて涙が枯れちゃうときでも
この世界で生きてゆくこと決めたから
この世界で生きてゆくこと決めたから
迷わずに未来へと
迷わずに未来へと


大切なあなたを守れるのならば
La la...Love you forever
どんな運命(さだめ)さえ受け止めてみせる
逢いたくて...</pre>
かけがえのないモノ見つけた私は
この場所から旅立つ事を決めたんだ
 
#Repeat
 
La la... Love you forever,
逢いたくて... </pre>


=== Romaji ===
=== Romaji ===
<pre>uketsuida kono omoi mamoru tame ni watashi wa
kono basho kara mou ichido arukidasu yo
anata no inai sora ha konna ni mo hakanakute
It's lonely,You are not


<pre>Hateshinaku tsudzuku sora onaji omoi kakaete
saigo no kisu nagashita namida mo
Ikiru tame no tatakai wo tsudzuketeru yo
mune no oku ni kakaekonde aru
Asu no yume wo egaita
Anata no sugata nagame senakaawaseta
 
Anata to deai hajimaru STORY
Futari miageta tsuki to yozora no shita
 
Taisetsu na anata wo mamoreru no naraba
Donna sadame sae uketomete miseru
Kakegae no nai mono mitsuketa watashi ha
Kono basho kara tabidatsu koto wo kimetanda
Itsu no hi mo hitori ja nai...
 
Uketsuida kono omoi mamoru tame ni watashi ha
Kono basho kara mou ichido arukidasu yo
Anata no inai sora ha konna ni mo hakanakute
It's lonely, you are not
 
Saigo no kisu nagashita namida mo
Mune no oku ni kakaekonde aru
 
#Aitakute aenai yoru wo hitori koete
Nido to modorenai toki wo dakishimeta
Setsunakute namida ga karechau toki demo
Kono sekai de ikite yuku koto kimeta kara
Mayowazu ni mirai he to
 
Taisetsu na anata wo mamoreru no naraba
Donna sadame sae uketomete miseru
Kakegae no nai mono mitsuketa watashi ha
Kono basho kara tabidatsu koto wo kimetanda


#Repeat
aitakute aenai yoru wo hitori koete
nido to modorenai toki wo dakishimeta
setsunakute namida ga karechau toki demo
kono sekai de ikite yuku koto kimeta kara
mayowazu ni mirai he to


La la... Love you forever,
La la... Love you forever,
Line 99: Line 52:


=== English ===
=== English ===
Lyrics are obtained from [http://www.animelyrics.com/anime/gurrenlagann/trust.htm Anime Lyrics.]


<pre>Carrying the same feelings under the endlessly stretching sky
<pre>In order to protect these feelings I inherited, I
I'm keeping up the battle for our lives
I drew a dream about tomorrow
And, as I gazed at your form, bickered with you
 
The story that began when I met you
Underneath the moon and night sky we gazed up at together
 
If I can protect you, my beloved,
I will accept whatever destiny has in store
I, who found something irreplaceable,
Have decided to set off from this place on a journey
No matter when, you're not alone...
 
In order to protect these feelings I inherited, I
Will once again start to walk from this place
Will once again start to walk from this place
The sky where you are not is so fleeting, and
The sky where you are not is so fleeting, and
It's lonely, but you are not
It's lonely,You are not


Our last kiss and the tears I shed
Our last kiss and the tears I shed
I will carry deep inside my chest
I will carry deep inside my chest


#Spending the nights I want to see you but can't all alone,
Spending the nights I want to see you but can't all alone,
I embraced the moments that can never come back
I embraced the moments that can never come back
Even when it hurts and my tears dry up,
Even when it hurts and my tears dry up,
Line 128: Line 68:
I will head for the future without doubting
I will head for the future without doubting


If I can protect you, my beloved,
La la...Love you forever
I will accept whatever destiny has in store
I, who found something irreplaceable,
Have decided to set off from this place on a journey
 
#Repeat
 
La la... Love you forever
I miss you, and...</pre>
I miss you, and...</pre>


25,322

edits