God bless you: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:
Composition/Lyrics: [[Hige Driver]]<br>
Composition/Lyrics: [[Hige Driver]]<br>
Arrangement: Hige DriVAN<br>
Arrangement: Hige DriVAN<br>
Vocals: Hige Driver, Hitomi Takahashi<br>
Vocals: Hitomi Takahashi, Hige Driver<br>
BPM: 145-185<br>
BPM: 145-185<br>
Length: 1:56<br>
Length: 1:56<br>
Line 16: Line 16:
==== Japanese ====
==== Japanese ====
<pre>I'll say God bless you
<pre>I'll say God bless you
今宵また 架空のバトル始まる…
今宵また  架空のバトル始まる・・・


瞳を閉じれば
瞳を閉じれば
浮かんでくるのは
浮かんでくるのは
去りし日のキミの笑顔…大体
去りし日のキミの笑顔・・・大体


Ah 突然の危機、迫り来る強敵
Ah 突然の危機、迫り来る強敵
Line 32: Line 32:
そして、光に手を伸ばす
そして、光に手を伸ばす
もしくは、闇に手を伸ばす
もしくは、闇に手を伸ばす
いや、どっちなのよ? 分かんないけど
いや、どっちなのよ?  分かんないけど
大体、伸ばす
大体、伸ばす


Line 39: Line 39:
(I'm about to say God bless you)
(I'm about to say God bless you)
ほとんど意味分からないけど
ほとんど意味分からないけど
なんとなく響きが カッコイイから
なんとなく響きが  カッコイイから
こんな言葉を 贈るよ
こんな言葉を  贈るよ
God Bless you </pre>
God bless you</pre>
 
==== Romaji ====
<pre>I'll say God bless you
koyoi mata kakuu no BATTLE hajimaru...
 
hitomi wo tojireba
ukandekuru no wa
sarishi hi no kimi no egao... daitai
 
Ah totsuzen no kiki, semarikuru kyouteki
betsu ni maa nantoka naru kedo
tonikaku inochigake de omae wo mamoruteki na
iya, nanka itte mitakatta dake
 
aa, minna motte mo nai no ni
tsubasa hirogeru no, nande?
 
soshite, hikari ni te wo nobasu
moshiku wa, yami ni te wo nobasu
iya, docchi na no yo? wakannai kedo
daitai, nobasu
 
I'll say God bless you
kakusei shita LIBIDO no jounetsu ga EMOTIONAL
(I'm about to say God bless you)
hotondo imi wakaranai kedo
nantonaku hibiki ga kakkoii kara
konna kotoba wo okuru yo
God bless you</pre>


=== Long Version ===
=== Long Version ===
==== Japanese ====
==== Japanese ====
{{hide text|<pre>I'll say God bless you
{{hide text|<pre>I'll say God bless you
今宵また 架空のバトル始まる…
今宵また  架空のバトル始まる・・・


瞳を閉じれば
瞳を閉じれば
浮かんでくるのは
浮かんでくるのは
去りし日のキミの笑顔…大体
去りし日のキミの笑顔・・・大体


Ah 突然の危機、迫り来る強敵
Ah 突然の危機、迫り来る強敵
Line 62: Line 91:
そして、光に手を伸ばす
そして、光に手を伸ばす
もしくは、闇に手を伸ばす
もしくは、闇に手を伸ばす
いや、どっちなのよ? 分かんないけど
いや、どっちなのよ?  分かんないけど
大体、伸ばす
大体、伸ばす


Line 69: Line 98:
(I'm about to say God bless you)
(I'm about to say God bless you)
ほとんど意味分からないけど
ほとんど意味分からないけど
なんとなく響きが カッコイイから
なんとなく響きが  カッコイイから
こんな言葉を 贈るよ
こんな言葉を  贈るよ
God bless you
God bless you


この腐敗と欲望が支配する世界
この腐敗と欲望が支配する世界
鎖を断ち、自由求める…大体
鎖を断ち、自由求める・・・大体


ラスボスや最大の危機は、
ラスボスや最大の危機は、
Line 92: Line 121:
(I'm about to say God bless you)
(I'm about to say God bless you)
ほとんど意味なんかなくても
ほとんど意味なんかなくても
  なんとなく強そう そんな言葉で
なんとなく強そう そんな言葉で
アツくなれば、それでいいじゃない?
アツくなれば、それでいいじゃない?


運命の輪、くぐりぬけて
運命の輪、くぐりぬけて
(もしくは「輪廻」か「業」か 日常で使ったことないけども)
(もしくは「輪廻」か「業」か  日常で使ったことないけども)
穢れゆくSoul、浄化するんだ
穢れゆくSoul、浄化するんだ
(英語をちょっと混ぜると、なんとなくそれっぽくなるよね Yeah)
(英語をちょっと混ぜると、なんとなくそれっぽくなるよね Yeah)
Line 104: Line 133:


I'll say God bless you
I'll say God bless you
いつまでも終わらないバトル、続けよう…
いつまでも終わらないバトル、続けよう・・・


I'll say God bless you
I'll say God bless you
Line 110: Line 139:
(I'm about to say God bless you)
(I'm about to say God bless you)
ほとんど意味分からないけど
ほとんど意味分からないけど
なんとなく響きが カッコイイから
なんとなく響きが  カッコイイから
こんな言葉を 贈るよ
こんな言葉を  贈るよ
God bless you
God bless you


繰り返しながら 盛り上げながら
繰り返しながら  盛り上げながら
アツくなって ラストは
アツくなって  ラストは
God bless you</pre>}}
God bless you</pre>}}


25,485

edits