Talk:Hana ranman -Flowers-: Difference between revisions

no edit summary
 
No edit summary
Line 2: Line 2:


On the PS3 DDR, when Flowers is selected, the announcer still says "Hana ranman" even though the Japanese part isn't otherwise shown on the screen at the time. Don't know if that's true for the other versions of DDR 2010, as I don't know if they have the chosen song read off after selecting it. --[[User:Thunderbird|Thunderbird]] ([[User talk:Thunderbird|talk]]) 02:13, 10 June 2017 (UTC)
On the PS3 DDR, when Flowers is selected, the announcer still says "Hana ranman" even though the Japanese part isn't otherwise shown on the screen at the time. Don't know if that's true for the other versions of DDR 2010, as I don't know if they have the chosen song read off after selecting it. --[[User:Thunderbird|Thunderbird]] ([[User talk:Thunderbird|talk]]) 02:13, 10 June 2017 (UTC)
* Flowers is only on the PS3 version of DDR 2010, so the announcer only says "Hana ranman" there. --[[User:FinalOffset|FinalOffset]] ([[User talk:FinalOffset|talk]]) 02:57, 10 June 2017 (UTC)