Ruten to kaiten: Difference between revisions

added romaji and english TL
No edit summary
(added romaji and english TL)
Line 30: Line 30:
白いため息に染められた
白いため息に染められた
最後のウタ 雪いでゆく</pre>
最後のウタ 雪いでゆく</pre>
==== Romaji ====
<pre>houbutsusen egaku hashi wo wataru
hizumu seiken dou ni mo naranai
FRACTAL na dori kotoshi mo mata
ILLUMINATION marude keshou no you da ne
FLOWER OF KENT kimi kara rakka shita
sore ni kidzukazu urotaete ita
kawaita shiwasu no kaze ga
boku ni atenai tegami wo dasu
shiroi tameiki ni somerareta
saigo no uta susuide yuku</pre>
==== English ====
<pre>Cross the bridge in the shape of a parabola
This distorted world won't become anything else
The fractal-shaped road is, this year as well,
Illuminated as if it's wearing makeup
The Flower of Kent fell from you
Without realising, I was disappointed by it
The dry December wind
Mailed a letter that wasn't addressed to me
It was stained by a white sigh
Washing out the last song</pre>


=== Long Version ===
=== Long Version ===
Line 64: Line 94:
白いため息に染められた
白いため息に染められた
最後のウタ 雪いでゆく</pre>}}
最後のウタ 雪いでゆく</pre>}}
==== Romaji ====
{{hide text|<pre>houbutsusen egaku hashi wo wataru
hizumu seiken dou ni mo naranai
FRACTAL na dori kotoshi mo mata
ILLUMINATION marude keshou no you da ne
FLOWER OF KENT kimi kara rakka shita
sore ni kidzukazu urotaete ita
kawaita shiwasu no kaze ga
boku ni atenai tegami wo dasu
shiroi tameiki ni somerareta
saigo no uta susuide yuku
suji no nai aseru kono mainichi wa
seikai ga nai kurikaesu karamawari
ASPHALT ni utsuru sono kage
ima ikiteiru sugoi koto nano ni!
haru wa mou sugu yatte kite
maita kibou no tane wa medashi
itsu no manika fukuranda
saigo no yume hana ga saite
sugiteku omoide no kaze wa
mukiau jibun wo umidasu chikara
shiroi tameiki ni somerareta
saigo no uta susuide yuku</pre>}}
==== English ====
{{hide text|<pre>Cross the bridge in the shape of a parabola
This distorted world won't become anything else
The fractal-shaped road is, this year as well,
Illuminated as if it's wearing makeup
The Flower of Kent fell from you
I didn't realise but I was disappointed by it
The dry December wind
Mailed a letter that wasn't addressed to me
It was stained by a white sigh
Washing out the last song
There's no solution to this daily life
Running around in circles with no logic
My shadow is projected onto the asphalt
But I realise, being alive is amazing!
Spring is almost here
The seed of hope is beginning to sprout
Unnoticed, it begins to grow larger
The last dream begins to flower
A breeze of past memories
Brings me face to face with myself
I was stained by a white sigh
Washing out the last song</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
82

edits