CHARLOTTE: Difference between revisions

1,414 bytes added ,  9 February 2011
→‎Lyrics: (had the translation but not the original French lyrics? Oh well... now it's fixed. Merci DHB ;-) )
No edit summary
(→‎Lyrics: (had the translation but not the original French lyrics? Oh well... now it's fixed. Merci DHB ;-) ))
Line 11: Line 11:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
These lyrics are taken from the full version of the song.
French:
<pre>
Dans les gouttes du Campari
On déguste les murmures des amants
On baise le soleil à vie, l'été à Paris
Un matin, on dit: "je t'aime"
Le lendemain, on ferme la porte à clé
Jamais le destin fatal des contes de fées
L'air d'un garçon manqué tu te sens plus beau qu'un ange
L'air de rien tu répètes les mots exotiques de l'amour
De l'alcool a vidé le parfum au chocolat de l'enfance
Pour baiser la jeunesse de ceux qui pensent la vie en rose mélancolique
De l'alcool a vidé le parfum au chocolat de l'enfance
Pour baiser la tristesse des amants, pour préférer la fantaisie
La guitare donne la vie
À ceux qui savent aimer le goût de vie
Le chant d'amour se compose au paradis
L'air d'un garçon manqué tu te sens plus beau qu'un ange
L'air de rien tu répètes les notes fanatiques de l'amour
De l'alcool a vidé le parfum au chocolat de l'enfance
Pour baiser la nuit qui frappe la porte des filles en robe mélancolique
De l'alcool a vidé le parfum au chocolat de l'enfance
Pour baiser la vitesse des amants qui s'aiment dans la fantaisie
De l'alcool a vidé le parfum au chocolat de l'enfance
Pour baiser la jeunesse de ceux qui pensent la vie en rose mélancolique
De l'alcool a vidé le parfum au chocolat de l'enfance
Pour baiser la tristesse des amants, pour préférer la fantaisie
</pre>
English translation:


<pre>
<pre>
158

edits