82
edits
No edit summary |
(→Lyrics: fullver romaji & en) |
||
Line 123: | Line 123: | ||
恋閃繚乱 ヒカリ湛えた カケラたちよ | 恋閃繚乱 ヒカリ湛えた カケラたちよ | ||
砕け散って 天空高く 舞い上がれ</pre>}} | 砕け散って 天空高く 舞い上がれ</pre>}} | ||
==== Romaji ==== | |||
{{hide text|<pre>dou demo ii ya, mou watashi nante | |||
tsubuyaite ishikoro ketobashiten da | |||
shiraketa kibun ga sumikko ni sunde | |||
atama no naka kara hanarenai | |||
kurikaeru yuugure | |||
ORANGE no omoide o omoidasu | |||
fui ni yoku mita ushirosugata ga yomigaeru | |||
rensen ryouran hikari tataeta kakeratachi yo | |||
kudakechitte tenkuu takaku maiagare | |||
kagami no naka ja, nasakenai hyoujou | |||
utsumuku watashi o minaide choudai | |||
ikareta kioku mo fumitsukechaeba | |||
ashita e mukau kate ni wa naru | |||
kawaranai keshiki no | |||
azayaka na kisetsu wa mou sugita | |||
haru ga mata hohoemi o kureru sono toki made | |||
rensen ryouran inochi o kaketa senshitachi yo | |||
koi o wasure mata tsuyoku naru itsu no hi ka | |||
rensen ryouran hikari tataeta kakeratachi yo | |||
kudakechitte tenkuu takaku maiagare | |||
samidare wa furidashi | |||
yagate atsuki omoi mo sameteku | |||
hoho o tsutaiochiru no wa amatsubu? sore tomo... | |||
rensen ryouran inochi o kaketa senshitachi yo | |||
koi o wasure mata tsuyoku naru itsu no hi ka | |||
rensen ryouran hikari tataeta kakeratachi yo | |||
kudakechitte tenkuu takaku maiagare</pre>}} | |||
==== English ==== | |||
{{hide text|<pre>“I don’t care,” I found myself saying again | |||
Grumbling and kicking a pebble down the road | |||
A feeling of apathy is hidden deep inside me | |||
And won’t leave me and my mind alone | |||
I think back to that evening | |||
Orange-tinted memories flood back | |||
Without warning, I recall that figure I often saw | |||
Sudden infatuation, the fragments filled with light | |||
Crumble and scatter, soar into the sky | |||
A pathetic expression stares back at me from the mirror | |||
Please don’t look as I hang my head | |||
If I can ignore the past I’m so infatuated with | |||
I’ll have a reason to move forward once again | |||
The unchanging scenery | |||
Has already had its colourful season end | |||
Until the spring can bring a smile to my face again... | |||
Sudden infatuation, the soldiers bearing life | |||
Forget your love, and someday become strong again | |||
Sudden infatuation, the fragments filled with light | |||
Crumble and scatter, soar into the sky | |||
A summer rain begins to fall | |||
My passion is on the verge of reawakening | |||
Is it just rain running down my cheeks? Or... | |||
Sudden infatuation, the soldiers bearing life | |||
Forget your love, and someday become strong again | |||
Sudden infatuation, the fragments filled with light | |||
Crumble and scatter, soar into the sky</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
edits