350,298
edits
No edit summary |
|||
(25 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
== Song Information == | == Song Information == | ||
[[Image:pe Hikari eureka.png|thumb| | [[Image:Hikari eureka.png|thumb|ヒカリユリイカ's jacket.]] | ||
[[Image:pe Hikari eureka.png|thumb|244px|ヒカリユリイカ's pop'n music banner.]] | |||
Artist: ここなつ<br> | Artist: ここなつ<br> | ||
Composition/Arrangement/Lyrics: [[ | Composition/Arrangement/Lyrics: [[U-ske]]<br> | ||
Vocals: Natsuhi Shinonome (CV: Yuri Hinami), Cocona Shinonome (CV: Ari Ozawa)<br> | Vocals: Natsuhi Shinonome (CV: [[Yuri Hinami]]), Cocona Shinonome (CV: Ari Ozawa)<br> | ||
BPM: 140<br> | BPM: 140<br> | ||
Length: 1:57<br> | Length: 1:57<br> | ||
Line 18: | Line 19: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Game Size === | |||
==== Japanese ==== | |||
<pre>wherever, forever and ever. | |||
たとえばきっと転んじゃうこともあるけど | |||
隣同士いられたら絶対だいじょうぶ ほんとのほんと | |||
いつでもくっついてたって 一緒が当たり前だって | |||
引き寄せあう双子星 いつのまにか 走り出す 前を向いて | |||
(上々relation 未知のdestination 結ぶキズナdestiny) | |||
思い描くミライ探して かすかな夢を見て | |||
ふたりのユリイカ 大切なものは近くにあるかも | |||
繋いだ手と手ぎゅっとして 離さないで進めば ほら | |||
届けたいキモチがもっと今 輝く | |||
ひとりぼっちじゃくじけそう そんなときに | |||
キミの声が聞こえるから | |||
思い描くミライ探して 確かな夢を見て | |||
ふたりのユリイカ 散らばるヒカリのカケラ集めてく | |||
繋いだ手と手ぎゅっとして 離さないで進めば ほら | |||
伝えたいキモチがもっと今 あふれてくの</pre> | |||
==== English ==== | |||
<pre>Wherever, forever and ever. | |||
Even if there's bound to be a stumble along the way | |||
As long as we go side by side, it'll certainly be alright, really truly | |||
Always stuck to each other, so of course we'd be together | |||
Twin stars drawn together, before they know it, they run straight ahead | |||
(Increasing relation, an unknown destination, a destiny that binds) | |||
Find the future you imagined, dream a faint little dream | |||
Eureka of the two, What's important might be close at hand | |||
If you keep your hands held tight and keep going forward, just see | |||
The feelings you want to show now glow | |||
When I'm alone and about to break | |||
That's when I can hear your voice, so... | |||
Find the future you imagined, dream a clear dream | |||
Eureka of the two, gather the scattered lights together | |||
If you keep your hands held tight and keep going forward, just see | |||
The feelings you want to show now go to gush out</pre> | |||
=== Long Version === | |||
==== Japanese ==== | |||
{{hide text|<pre>wherever, forever and ever. | |||
think so always wanna go with you. | |||
wherever, forever and ever. | |||
ひとつひとつ歩んでく足跡ふたつ | |||
振り返らないで ただまっすぐゆこう | |||
たとえばきっと転んじゃうこともあるけど | |||
隣同士いられたら絶対だいじょうぶ ほんとのほんと | |||
いつでもくっついてたって 一緒が当たり前だって | |||
引き寄せあう双子星 いつのまにか 走り出す 前を向いて | |||
(上々relation 未知のdestination 結ぶキズナdestiny) | |||
思い描くミライ探して かすかな夢を見て | |||
ふたりのユリイカ 大切なものは近くにあるかも | |||
繋いだ手と手ぎゅっとして 離さないで進めば ほら | |||
届けたいキモチがもっと今 あふれる | |||
wherever, forever and ever. | |||
think so always wanna go with you. | |||
wherever, forever and ever. | |||
流れおちるキラメキに想い乗せては | |||
三度待たずに儚く消えてゆく | |||
ひとりの夜 空に溶けたタメ息も | |||
風に乗ってキミに運んでくれればいいのにな | |||
ときにはチグハグだって 気づいてまた一緒だって | |||
引き寄せあう双子星 おんなじだけ追いかけて 夢を向いて | |||
(叶えたいdreamin' 思いきってjump in ふたり紡ぐstory) | |||
どこまでも遠く響け 精いっぱいの想いを | |||
ふたつのメロディ 重ねあわせたら無限に広がる | |||
聞こえたらちゃんと応えて 迷わないでいられるように | |||
不安ごと照らせばぜんぶ今 輝く | |||
ひとりぼっちじゃくじけそう そんなときに | |||
キミの声が聞こえるから | |||
思い描くミライ探して 確かな夢を見て | |||
ふたりのユリイカ 散らばるヒカリのカケラ集めてく | |||
繋いだ手と手ぎゅっとして 離さないで進めば ほら | |||
伝えたいキモチがもっと今 あふれてくの</pre>}} | |||
==== English ==== | |||
{{hide text|<pre>Wherever, forever and ever. | |||
Think so always wanna go with you. | |||
Wherever, forever and ever. | |||
One by one, two footsteps walk ahead | |||
Don't look back, just keep going forward | |||
Even if there's bound to be a stumble along the way | |||
As long as we go side by side, it'll certainly be alright, really truly | |||
Always stuck to each other, so of course we'd be together | |||
Twin stars drawn together, before they know it, they run straight ahead | |||
(Increasing relation, an unknown destination, a destiny that binds) | |||
Find the future you imagined, dream a faint little dream | |||
Eureka of the two, What's important might be close at hand | |||
If you keep your hands held tight and keep going forward, just see | |||
The feelings you want to show now gush out | |||
Wherever, forever and ever. | |||
Think so always wanna go with you. | |||
Wherever, forever and ever. | |||
Thinking upon the sparkles flowing down | |||
In but a fleeting moment, they disappear | |||
On this lonely night, my sighs dissipate into the sky | |||
If only I could ride the wind and let it take me to you | |||
At times mismatched but the next moment, together again | |||
Twin stars drawn together, chase after the same, head towards your dreams | |||
(Dreamin' to come true, boldly jump in, a story weaving two together) | |||
Echo on the the furthest reaches with all of your emotion | |||
When the two melodies resonate, there's no end to how far they'll go | |||
If you hear it, be sure to respond and stay steady on your path | |||
Bring light to your worries and now everything will glow | |||
When I'm alone and about to break | |||
That's when I can hear your voice, so... | |||
Find the future you imagined, dream a clear dream | |||
Eureka of the two, gather the scattered lights together | |||
If you keep your hands held tight and keep going forward, just see | |||
The feelings you want to show now go to gush out</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
Line 26: | Line 163: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* ヒカリユリイカ originates from [[HinaBitter|HinaBitter♪]] (ひなビタ♪), a TOMOSUKE and FujimiShobo (富士見書房) media mix project. It features Natsuhi Shinonome (東雲夏陽) and Cocona Shinonome (東雲心菜) of the ''Coconatsu'' (ここなつ) unit. | * ヒカリユリイカ originates from [[HinaBitter|HinaBitter♪]] (ひなビタ♪), a TOMOSUKE and FujimiShobo (富士見書房) media mix project. It features Natsuhi Shinonome (東雲夏陽) and Cocona Shinonome (東雲心菜) of the ''Coconatsu'' (ここなつ) unit. | ||
* ヒカリユリイカ is one of the unlocks of the ''pop'n time trip'' (ポップンタイムトリップ) event. It | * ヒカリユリイカ is one of the unlocks of the ''pop'n time trip'' (ポップンタイムトリップ) event. It could be unlocked from March 13th, 2019 to February 19th, 2020 by filling out 5 stamps of the second ひなビタ♪ stamp card. | ||
** | ** As of September 30th, 2020, it is available by default. | ||
* In pop'n music, ヒカリユリイカ is not keysounded. | |||
* In pop'n music, if you play as 東雲夏陽, 東雲心菜 will be your rival character instead of her. | |||
** Instead of displaying its character's portrait, ヒカリユリイカ displays its jacket on the song selection screen. | |||
* ヒカリユリイカ was added to SOUND VOLTEX VIVID WAVE on March 15th, 2019. | * ヒカリユリイカ was added to SOUND VOLTEX VIVID WAVE on March 15th, 2019. | ||
* ヒカリユリイカ was added to DanceDanceRevolution A and DanceDanceRevolution A20 on March 28th, 2019. | * ヒカリユリイカ was added to DanceDanceRevolution A and DanceDanceRevolution A20 on March 28th, 2019. | ||
** It does not appear in the European release of DanceDanceRevolution A. | |||
* ヒカリユリイカ is one of the unlocks of jubeat festo's ''PJ MATCH'' event. It could be unlocked from April 15th to May 9th, 2019 with 400fav. | * ヒカリユリイカ is one of the unlocks of jubeat festo's ''PJ MATCH'' event. It could be unlocked from April 15th to May 9th, 2019 with 400fav. | ||
** From October 7th to November 4th, 2019, it could be purchased from the ''T-emo STORE'' with 300 T-emo. | |||
** From [[AC jb Ave.|jubeat Ave.]] onwards, it is available by default with an [[e-amusement]] pass. | |||
* ヒカリユリイカ was added to [[CS SDVX III|SOUND VOLTEX III GRAVITY WARS コナステ]]'s REGULAR course on April 28th, 2020. | |||
* ヒカリユリイカ could be unlocked in [[CS SDVX III|SOUND VOLTEX III GRAVITY WARS コナステ]]'s INFINITE course from June 3rd, 2020 through June 30th, 2020 by playing INFINITE at least once during that time frame. | |||
** In [[CS SDVX EG|SOUND VOLTEX EXCEED GEAR コナステ]], it could be unlocked via [[BLASTER GATE (EXCEED GEAR Konasute)|BLASTER GATE]] from June 2nd, 2022 through June 30th, 2022. | |||
== Music Comment == | == Music Comment == | ||
Line 53: | Line 197: | ||
{{DDR Chart Notecounts|77 / 5|164 / 11|261 / 35|358 / 20|- / - / -|157 / 12|259 / 36|352 / 20|- / - / -}} | {{DDR Chart Notecounts|77 / 5|164 / 11|261 / 35|358 / 20|- / - / -|157 / 12|259 / 36|352 / 20|- / - / -}} | ||
{{DDR Chart|DanceDanceRevolution A→Present|2|5|8|11|-|5|8|11|-}} | {{DDR Chart|DanceDanceRevolution A→Present|2|5|8|11|-|5|8|11|-}} | ||
{{DDR Chart|DanceDanceRevolution GRAND PRIX|2|5|8|11|-|5|8|11|-}} | |||
}} | }} | ||
Line 63: | Line 208: | ||
=== pop'n music === | === pop'n music === | ||
{{pnm Chart Header| | {{pnm Chart Header| | ||
{{pnm Chart Notecounts|140 / 7|405 / 20|555 / 21|942 / 23| | {{pnm Chart Notecounts|140 / 7|405 / 20|555 / 21|942 / 23|383|-|L=a}} | ||
{{pnm Chart|pop'n music peace→Present|7|24|38| | {{pnm Chart|pop'n music peace→解明リドルズ|7|24|38|43|18|-}} | ||
{{pnm Chart|pop'n music UniLab→Present|7|24|38|↓42|18|-}} | |||
}} | }} | ||
=== SOUND VOLTEX === | === SOUND VOLTEX === | ||
{{SDVX Chart Header| | {{SDVX Chart Header| | ||
{{SDVX Chart Max Chain| | {{SDVX Chart Max Chain|439|733|1187|1494}} | ||
{{SDVX Chart Effector|[[MAD CHILD|マッドチャイルド]] & ひらやすまつど|マッドチャイルド & ひらやすまつど|マッドチャイルド & ひらやすまつど|マッドチャイルド & ひらやすまつど}} | {{SDVX Chart Effector|[[MAD CHILD|マッドチャイルド]] & ひらやすまつど|マッドチャイルド & ひらやすまつど|マッドチャイルド & ひらやすまつど|マッドチャイルド & ひらやすまつど}} | ||
{{SDVX Chart Jacket|CUTEG|CUTEG|CUTEG|CUTEG}} | {{SDVX Chart Jacket|CUTEG|CUTEG|CUTEG|CUTEG}} | ||
{{SDVX Chart|SOUND VOLTEX VIVID WAVE→Present|3|10|13|16}} | {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX VIVID WAVE→Present|3|10|13|16}} | ||
{{SDVX Chart|SOUND VOLTEX III コナステ|3|10|13|16}} | |||
{{SDVX Chart|SOUND VOLTEX EXCEED GEAR コナステ|3|10|13|16}} | |||
}} | }} | ||
{{HinaBitter}} | {{HinaBitter}} | ||
{{pop'n time trip}} | {{pop'n time trip}} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category: | [[Category:DanceDanceRevolution Songs]] | ||
[[Category:jubeat Songs]] | [[Category:jubeat Songs]] | ||
[[Category:jubeat Songs Never Removed]] | [[Category:jubeat Songs Never Removed]] |