Eojjidwaetdeun: Difference between revisions

english translation added
No edit summary
(english translation added)
Line 57: Line 57:
オチドェットゥンジョア
オチドェットゥンジョア
チョジョハジアナ チグムン ダンジ ニガチョア クゴップニャ</pre>}}
チョジョハジアナ チグムン ダンジ ニガチョア クゴップニャ</pre>}}
===English Translation===
{{hide text|<pre>At the thought of you, my heart goes ba-dum, ba-dum
Even if every person in the world calls me an idiot
With the power of true love
We can change our fate
Even it's just the two of us, it's still fun
It's no use trivially weighing the pros and cons
The heart that only thinks of you
You told me before, that that 'me' was burdensome
Anyways, I like you; I'll only look at this love and run
Look at only me, I don't want to ever let you go
Anyways, I like you; I want to be honest with my fluttering heart
I'm not nervous; right now I like only you, that's all
Anyways, I like you
Look at only me
Anyways, I like you
I'm not nervous; right now I like only you, that's all</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
35

edits