Comment te dire adieu: Difference between revisions

improve the english translation
No edit summary
(improve the english translation)
Line 35: Line 35:


=== English ===
=== English ===
<pre>I don't want to react badly
<pre>We planned to whisper
Without any pretext
The fires ardently that you loved
You need to explain me a little more
My life now far from your life
How to tell you good-bye
You always listen to me, you're french.
 
My body of a child is doing a mess
My silex heart is flammable;
Your diamond body is still perfect.
There's a time of the day
That we never show you.
With no pretext that I don't want
having unfortunate reflexes.
You have to better explain to me  
How to tell you goodbye.
My silex heart is flammable
Your pyrex heart is fire-resistant
Your pyrex heart is fire-resistant
I'm so confused; I don't want to
I'm so confused; I don't want to
7

edits