1,471
edits
Angryjoe1111 (talk | contribs) (Added English translations to sections; feel free to make any necessary changes) |
|||
Line 165: | Line 165: | ||
== Song Production Information == | == Song Production Information == | ||
=== DanceDanceRevolution === | |||
==== NAOKI MAEDA ==== | |||
It's BeForU's first dramatic middle tempo number. | |||
People repeatedly experience meetings and partings, and I live with these various overlapping thoughts. If there's a beginning, there's an ending. But if there's an ending, there's something that begins. | |||
This song named graduation is not just about looking back at the past and ending a drama, but continues for the future of tomorrow after graduating. | |||
=== pop'n music === | |||
==== NAOKI MAEDA ==== | |||
There are 4 versions of GRADUATION, but the version in pop'n 12 this time is a game-short version used in DDR. | |||
During the season when I was making this song, it coincided with the time when the main vocalist Kosaka graduated from high school.<br> | |||
So it seems her real feelings were placed in the song's lyrics. | |||
Several times in life when people repeatedly "graduate", what do they gain and lose? | |||
For the sake of our future, you should advance towards a guided path where there's perhaps "graduation". | |||
== Video Production Information == | |||
=== RICE.C === | |||
In the scene of running down a slope during the song's movie, I was initially thinking of using Emi's family-run electronics store as a telephone pole sign, but the idea was rejected with the risk it used another company's name. With the "Shiba" connection, it became "Biker Mikoshiba (Note: pop'n team designer)". | |||
I thought about telling him but forgot, so I vigorously got consent after video production concluded. I'm sorry Mikoshiba. | |||
PS: Congratulations to everyone who graduated this year! | |||
== Character Information == | |||
In this season when cherry blossoms bloom... I'm graduating!<br> | |||
After all, a new world awaits! | |||
=== chihi === | |||
Untranslated. | Untranslated. | ||
== | == Staff Comments == | ||
=== [[Takao Yamamoto|amamon.]] === | |||
Untranslated. | |||
=== [[Masaru Nakamura|masaru]] === | |||
Untranslated. | |||
=== tama === | |||
Untranslated. | |||
=== wac === | |||
Untranslated. | Untranslated. | ||
edits