350,191
edits
No edit summary |
(→Trivia) |
||
(19 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
== Song Information == | == Song Information == | ||
[[Image:17 FOLKTRONICA.png|thumb| | [[Image:17 FOLKTRONICA.png|thumb|246px|リンゴロジック's pop'n music banner.]] | ||
Artist: Dormir<br> | Artist: Dormir<br> | ||
Composition/Arrangement: [[Tomosuke Funaki|TOMOSUKE]]<br> | Composition/Arrangement: [[Tomosuke Funaki|TOMOSUKE]]<br> | ||
Line 10: | Line 10: | ||
pop'n music Genre: FOLKTRONICA (フォークトロニカ)<br> | pop'n music Genre: FOLKTRONICA (フォークトロニカ)<br> | ||
pop'n music Character: Tatin [17]<br> | pop'n music Character: Tatin [17]<br> | ||
First Music Game Appearance: [[ | pop'n CG designer: [[Yuki Shinpo|きの子]]<br> | ||
First Music Game Appearance: [[AC pnm 17|pop'n music 17 THE MOVIE]]<br> | |||
Other Music Game Appearances: None. | Other Music Game Appearances: None. | ||
==Lyrics== | == Lyrics == | ||
===Japanese=== | === Game Size === | ||
<pre> | ==== Japanese ==== | ||
待ってるよ さあおいで まるい実の木まで | <pre>待ってるよ さあおいで まるい実の木まで | ||
誰にもナイショ はじまるひみつおしゃべり | 誰にもナイショ はじまるひみつおしゃべり | ||
Line 44: | Line 45: | ||
時間と蜜がとけないように | 時間と蜜がとけないように | ||
月と星はコラージュにして | 月と星はコラージュにして | ||
まぶた閉じたら... ...すやすやおやすみ | まぶた閉じたら... ...すやすやおやすみ</pre> | ||
</pre> | |||
===Romaji=== | ==== Romaji ==== | ||
<pre>matteru yo sa aoi de marui mi no ki made | <pre>matteru yo sa aoi de marui mi no ki made | ||
dare ni mo naisho hajimaru himitsu oshaberi | dare ni mo naisho hajimaru himitsu oshaberi | ||
Line 62: | Line 62: | ||
tokei dake ga fuete iku no | tokei dake ga fuete iku no | ||
konna koto ashita kitara wasureteru wa | konna koto ashita kitara wasureteru wa | ||
chiisana | chiisana PARADE kururi to tobidasu | ||
LION mo ko hitsuji mo odoru | |||
saigo no nemuri made | saigo no nemuri made | ||
uso kokoro kieru toki | uso kokoro kieru toki | ||
ochiru ame ga kakushite kureru no | ochiru ame ga kakushite kureru no | ||
FORK to SPOON de | |||
mahou no tsue no you ni | mahou no tsue no you ni | ||
makka na | makka na RIBBON wo tsukutte | ||
afureru hari wo musubitsukeru no | afureru hari wo musubitsukeru no | ||
jikan to mitsu ga tokenai you ni | jikan to mitsu ga tokenai you ni | ||
gatsu to hoshi wa | gatsu to hoshi wa COLLAGE ni shite | ||
mabuta toji tara... ...suyasuya oyasumi</pre> | mabuta toji tara... ...suyasuya oyasumi</pre> | ||
=== Long Version === | |||
==== Japanese ==== | |||
{{hide text|<pre>待ってるよ さあそこにある扉あけて | |||
合言葉は目隠しねこの言うとおり | |||
待ってるよ さあおいで まるい実の木まで | |||
誰にもナイショ はじまるひみつおしゃべり | |||
赤いリンゴのふっくらほっぺ | |||
ゆらゆら ゆれる | |||
ふわふわ かおる | |||
"ワタシハフコウダ" って言うの | |||
"シアワセニミラレルカラ" | |||
不思議なこと言うのね | |||
みずたま ころころりは なみだ | |||
時計だけが増えていくの | |||
こんなこと 明日きたら 忘れてるわ | |||
ちいさな パレード くるりと とびだす | |||
赤いリンゴに甘いパウダー | |||
ひらひら かける | |||
くらくら おちる | |||
"ワタシトカエロウ" って言うの | |||
"カエルオウチヲサガシテ" | |||
へんてこなこと言うのね | |||
みどりの はらはらりは わかば | |||
時計の針飾ってくの | |||
こんなこと 少し寝たら 慣れているわ | |||
陽気な パレード こっそり とびだす | |||
はじまりもちくたくと刻む | |||
いつかの終わりまで | |||
夢 ほのか 香るとき | |||
ふれる風が癒してくれるの | |||
ライオンもこひつじも踊る | |||
最後の眠りまで | |||
うそ こころ 消えるとき | |||
落ちる雨が隠してくれるの | |||
フォークとスプーンで | |||
魔法の杖のように | |||
真っ赤なリボンを作って | |||
あふれる針を結びつけるの | |||
時間と蜜がとけないように | |||
月と星はコラージュにして | |||
まぶた閉じたら・・・・・・すやすやおやすみ</pre>}} | |||
==== Romaji ==== | |||
{{hide text|<pre>matteru yo saa soko ni aru tobira akete | |||
aikotoba wa mekakushi neko no iu toori | |||
matteru yo sa aoi de marui mi no ki made | |||
dare ni mo naisho hajimaru himitsu oshaberi | |||
akai ringo no fukkura hoppe | |||
yurayura yureru | |||
fuwafuwa kaoru | |||
"watashi wa fukouda" tte iu no | |||
"shiawase ni mirareru kara" | |||
fushigi na koto iu no ne | |||
mizu tama koro korori wa namida | |||
tokei dake ga fuete iku no | |||
konna koto ashita kitara wasureteru wa | |||
chiisana PARADE kururi to tobidasu | |||
akai ringo ni amai POWER | |||
hirahira kakeru | |||
kurakura ochiru | |||
"watashi to kaerou" tte iu no | |||
"kaeru ouchi wo sagashite" | |||
henteko na koto iu no ne | |||
midori no hara harari wa wakaba | |||
tokei no hari kazatteku no | |||
konna koto sukoshi netaranarete iru wa | |||
youki na PARADE kossori tobidasu | |||
hajimari mo chikutaku to kizamu | |||
itsuka no owari made | |||
yume honoka kaoru toki | |||
fureru kaze ga iyashite kureru no | |||
LION mo ko hitsuji mo odoru | |||
saigo no nemuri made | |||
uso kokoro kieru toki | |||
ochiru ame ga kakushite kureru no | |||
FORK to SPOON de | |||
mahou no tsue no you ni | |||
makka na RIBBON wo tsukutte | |||
afureru hari wo musubitsukeru no | |||
jikan to mitsu ga tokenai you ni | |||
gatsu to hoshi wa COLLAGE ni shite | |||
mabuta toji tara......suyasuya oyasumi</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
* A re-arranged long version of リンゴロジック appears on Dormir's album, [[Petit March]]. | |||
* A long version of リンゴロジック appears on Dormir's album, | * A remix of リンゴロジック by [[m@sumi]], titled [[Ringo logic(green apple rmx)|リンゴロジック(green apple rmx)]], can be found in [[PnM AC Usagi to neko to shounen no yume|pop'n music うさぎと猫と少年の夢]]. | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* "Ringo logic" (リンゴロジック) is Japanese for "apple logic". | * "Ringo logic" (リンゴロジック) is Japanese for "apple logic". | ||
* On the pop'n music 17 THE MOVIE | * On the pop'n music 17 THE MOVIE location tests, the character for リンゴロジック was Rosalie [16-2P]. | ||
* According to crimm, リンゴロジック's name was just something that popped into her head. | |||
* リンゴロジック's rival character, Tatin, is named after the tart Tatin, an upside-down tart in which the fruit is caramelized in butter and sugar before it is baked. | |||
* リンゴロジック is available in [[CS pnm Lively|pop'n music Lively]] as part of the '''pop'n music Lively Music Pack vol.1''' (pop'n music Lively 楽曲パック vol.1). | |||
== Music Comment == | == Music Comment == | ||
Untranslated. | Untranslated. | ||
==Song Production Information== | == Song Production Information == | ||
Untranslated. | Untranslated. | ||
==Character Information== | == Character Information == | ||
Untranslated. | Untranslated. | ||
== Difficulty & Notecounts == | == Difficulty & Notecounts == | ||
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 | pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards. (Ratings and notecounts obtained from [http://popnfever.s21.xrea.com/ Pop'n Music Fever] and [http://www.bemaniwiki.com BEMANIWiki 2nd].) | ||
{| | {{pnm Chart Header|5b=a|psp=a| | ||
{{pnm Chart Notecounts|294|315|606|838|358|590|psp5b=394|psp7b=302|psp7bh=486}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music 17 THE MOVIE location test|16|15|29|35|14|23|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music 17 THE MOVIE→20 fantasia|↓12|15|↓26|35|14|23|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music Sunny Park→Present|-|21|32|↓40|14|23|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music portable 2 DLC|12|15|26|35|-|-|psp5b=17|psp7b=13|psp7bh=21}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music Lively|-|21|32|40|-|-|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} | |||
}} | |||
| pop'n music 17 THE MOVIE | |||
| pop'n music 17 THE MOVIE→20 fantasia | |||
| pop'n music Sunny Park→Present | |||
| pop'n music portable 2 DLC | |||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category: | [[Category:pop'n music Songs]] | ||
[[Category: | [[Category:pop'n music 17 Songs]] |