1,498
edits
No edit summary |
(→Lyrics) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Japanese === | |||
<pre>※ The perfect future is in our own hands | |||
Close your eyes and you are in a paradise | |||
The perfect future is in our own hands | |||
Close your eyes and you are in a paradise | |||
めくるめくそこはネオンシティ | |||
昔観たSF妄想惜しい | |||
AIと人間超仲良し | |||
近未来の僕ら叫ぶ"楽しい~" | |||
Yesプリーズ 若返りの薬 | |||
けど不老不死はちょっとやりすぎ(コワイ) | |||
昨日できた宇宙人の彼氏 | |||
初デートはやっぱ火星か月? | |||
20XX… | |||
※ ''repeat''</pre> | |||
=== Romanji === | |||
<pre>※ The perfect future is in our own hands | |||
Close your eyes and you are in a paradise | |||
The perfect future is in our own hands | |||
Close your eyes and you are in a paradise | |||
Mekurumeku soko wa neon shiti | |||
Mukashi mita SF mousou oshii | |||
AI to ningen chounakayoshi | |||
Kimmirai no bokura sakebu "Tanoshii~" | |||
Yes puriisu Wakagaeri no kusuri | |||
Kedo furoufushi wa chotto yarisugi (kowai) | |||
Kinou dekita uchuujin no kareshi | |||
Katsu deito wa yappa kasei ka tsuki? | |||
20XX… | |||
※ ''repeat''</pre> | |||
=== English === | |||
<pre>※ The perfect future is in our own hands | |||
Close your eyes and you are in a paradise | |||
The perfect future is in our own hands | |||
Close your eyes and you are in a paradise | |||
Dazzled by that neon city | |||
Like out of a long-ago forgotten sci-fi-fantasy | |||
AI and humanity get along very happily | |||
In the near future, we'll all cry out, "Yippee~!" | |||
Yes, please Medicine to be young again | |||
Although immortality would be a wee much (and scary) | |||
Yesterday I found myself an alien boyfriend | |||
Should our first date be on Mars or on the Moon? | |||
20XX… | |||
※ ''repeat''</pre> | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
edits