Aiiro: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
(30 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 2: Line 2:


== Song Information ==
== Song Information ==
[[Image:usa Aiiro.png|thumb|246px|哀彩's pop'n music banner.]]
Artist: MarL<br>
Artist: MarL<br>
Composition/Arrangement: ?<br>
Composition/Arrangement: Konami Amusement ([[Daichi Watanabe|PON]])<br>
BPM: TBD<br>
Lyrics/Vocals: Konami Amusement ([[MarL]])<br>
Length: TBD<br>
BPM: 194<br>
Length: 1:51<br>
pop'n music Character: Sigre [usa]<br>
pop'n music Character: Sigre [usa]<br>
pop'n CG design: ?<br>
pop'n CG design: [[Chihiro Inoue|ちっひ]]<br>
First Music Game Appearance: [[PnM AC Usagi to neko to shounen no yume|pop'n music うさぎと猫と少年の夢]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC pnm Usaneko|pop'n music うさぎと猫と少年の夢]]<br>
Other Music Game Appearances: None.
Other Music Game Appearances: None.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
None.
=== Japanese ===
<pre>降りしきる 雨に夜は 訪れ
鳴り止まない 静寂に 瞳閉じた
 
憧れや 理想の 美しさで
手足 縛り 見失った
「正しさの先に未来はあるよ」
って、それじゃぁ 僕は 何だろう?
 
「なぜ空は
なぜ都市は
なぜ僕は なみだを ながすの?」
キミが微笑んだ気がした
 
なぜ君は⋯
なぜ僕は⋯</pre>
 
=== Romaji ===
<pre>furishikiru ame ni yoru wa otozure
nariyamanai seijaku ni hitomi tojita
 
akogare ya yume no utsukushisa de
teashi shibari miushinatta
"tadashisa no saki ni mirai wa aru yo"
tte, sore jaa boku wa nan darou?
 
"naze sora wa
naze machi wa
naze boku wa namida wo nagasu no?"
kimi ga hohoenda ki ga shita
 
naze kimi wa...
naze boku wa...</pre>


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
Line 18: Line 52:


== Trivia ==
== Trivia ==
* 哀彩 is one of the ''Navi-kun to tabi wo shiyou!'' (ナビくんと旅をしよう!) unlockable songs of pop'n music うさぎと猫と少年の夢.
* 哀彩 is one of the ''NAVI-kun to tabi wo shiyou!'' (ナビくんと旅をしよう!) unlockable songs of pop'n music うさぎと猫と少年の夢. It can be unlocked from December 20th, 2016 until September 27th, 2017.
** As of March 8th, 2018, 哀彩 is automatically unlocked for everyone to play.
* 哀彩's banner shows its romanized title alongside its Japanese title.
* 哀彩's banner shows its romanized title alongside its Japanese title.
* 哀彩 marks MarL's debut in BEMANI.
* Sigre is a corruption of "shigure" (時雨), which is Japanese for "rain in late autumn or early winter".


== Music Comment ==
== Music Comment ==
Line 25: Line 62:


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
=== MarL ===
Nice to meet you, I'm MarL. It is read as "maaru".<br>
It is very nice, and is my favorite name.
Does everyone like to sing?<br>
I tend to sing anywhere.<br>
But my voice is a little low, so sometimes I cannot sing the songs I want to sing.
There are many beautiful things in the world.<br>
When I see one of those things I think "I wish I would be like this".
When I heard PON's first demo I thought and told him "I can not sing that high".<br>
I was a little sad, then PON said after a brief silence, "Yeah, I know."<br>
Then the second demo arrived soon.
When I heard the demo, my mind was overwhelmed by PON remembering my thoughts, the feelings in my heart overflew.<br>
I teared a bit.<br>
I put such feelings into the lyrics and vocals for this song.
Now, I wish I could paint the stars that I can draw on my mind.<br>
Going ahead to that starry sky! After all, it is the first one!
=== PON ===
Untranslated.
Untranslated.


== Character Information ==
== Character Information ==
None.
Untranslated.


== Difficulty & Notecounts ==
== Difficulty & Notecounts ==
Line 34: Line 94:


{{pnm Chart Header|
{{pnm Chart Header|
{{pnm Chart Notecounts|?|?|?|?|?|-}}
{{pnm Chart Notecounts|162|545|869|1266|545|-}}
{{pnm Chart|pop'n music うさぎと猫と少年の夢&rarr;Present|9|29|41|46|?|-}}
{{pnm Chart|pop'n music うさぎと猫と少年の夢&rarr;Present|9|29|41|46|27|-}}
}}
}}


{{stub}}
{{NAVI-kun to tabi wo shiyou!}}


[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:Pop'n Songs]]
[[Category:pop'n music Songs]]
[[Category:Pop'n Music Usagi to neko to shounen no yume Category]]
[[Category:pop'n music Usaneko Songs]]

Revision as of 13:29, 1 August 2019

哀彩

Song Information

哀彩's pop'n music banner.

Artist: MarL
Composition/Arrangement: Konami Amusement (PON)
Lyrics/Vocals: Konami Amusement (MarL)
BPM: 194
Length: 1:51
pop'n music Character: Sigre [usa]
pop'n CG design: ちっひ
First Music Game Appearance: pop'n music うさぎと猫と少年の夢
Other Music Game Appearances: None.

Lyrics

Japanese

降りしきる 雨に夜は 訪れ
鳴り止まない 静寂に 瞳閉じた

憧れや 理想の 美しさで
手足 縛り 見失った
「正しさの先に未来はあるよ」
って、それじゃぁ 僕は 何だろう?

「なぜ空は
 なぜ都市は
 なぜ僕は なみだを ながすの?」
キミが微笑んだ気がした

なぜ君は⋯
なぜ僕は⋯

Romaji

furishikiru ame ni yoru wa otozure
nariyamanai seijaku ni hitomi tojita

akogare ya yume no utsukushisa de
teashi shibari miushinatta
"tadashisa no saki ni mirai wa aru yo"
tte, sore jaa boku wa nan darou?

"naze sora wa
 naze machi wa
 naze boku wa namida wo nagasu no?"
kimi ga hohoenda ki ga shita

naze kimi wa...
naze boku wa...

Song Connections / Remixes

None.

Trivia

  • 哀彩 is one of the NAVI-kun to tabi wo shiyou! (ナビくんと旅をしよう!) unlockable songs of pop'n music うさぎと猫と少年の夢. It can be unlocked from December 20th, 2016 until September 27th, 2017.
    • As of March 8th, 2018, 哀彩 is automatically unlocked for everyone to play.
  • 哀彩's banner shows its romanized title alongside its Japanese title.
  • 哀彩 marks MarL's debut in BEMANI.
  • Sigre is a corruption of "shigure" (時雨), which is Japanese for "rain in late autumn or early winter".

Music Comment

None.

Song Production Information

MarL

Nice to meet you, I'm MarL. It is read as "maaru".
It is very nice, and is my favorite name.

Does everyone like to sing?
I tend to sing anywhere.
But my voice is a little low, so sometimes I cannot sing the songs I want to sing.

There are many beautiful things in the world.
When I see one of those things I think "I wish I would be like this".

When I heard PON's first demo I thought and told him "I can not sing that high".
I was a little sad, then PON said after a brief silence, "Yeah, I know."
Then the second demo arrived soon.

When I heard the demo, my mind was overwhelmed by PON remembering my thoughts, the feelings in my heart overflew.
I teared a bit.
I put such feelings into the lyrics and vocals for this song.

Now, I wish I could paint the stars that I can draw on my mind.
Going ahead to that starry sky! After all, it is the first one!

PON

Untranslated.

Character Information

Untranslated.

Difficulty & Notecounts

pop'n music difficulty rated from 1 to 50 from Sunny Park onwards. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd and Pop'n Music Fever.)

Game Normal Mode Battle Mode
Easy Normal Hyper EX Normal Hyper
Notecounts 162 545 869 1266 545 -
pop'n music うさぎと猫と少年の夢→Present 9 29 41 46 27 -
ナビくんと旅をしよう!
Another Texture - НУМЛ - 哀彩 - 朝までワンモアラブリー(onemore 90's lovery) - 空想モダニズム - 夢を絆ぐ亜麻色 - @you
Arcanos - SailRen - 星屑ブレスレット - リリーゼと炎龍レーヴァテイン
旗(Mystic Mix) - 人妖絵巻其の二「鬼」~夜叉の祭は終夜~ - 防人想歌
ランデブー・ピュア
モヘア - キルト(Patchworker RMX) - 魂依
Over Da Moon - Spiral Clouds - 天才少女が解けない問題
じもとっこスイーツ♪ - 今夜はパジャマパーティ - ロンロンへ ライライライ! - そこはかとなくロマンセ
Nove Primavere - SPACE CRASH LANDING - 雨と鳥籠 - 未完成ノ蒸氣驅動乙女
Funky sonic World - moon_child - 蟲の棲む処 - 霖が哭く
Chaos:Q - Luna hare et cetera - saQrifice - virtual killer