I.C.F.5800: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
Length: 2:01<br>
Length: 2:01<br>
Genre: ELECTRO<br>
Genre: ELECTRO<br>
VJ: [[Hideko Shigeta|shige]]<br>
Movie: [[Hideko Shigeta|shige]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC 8th style|beatmania IIDX 8th style]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC 8th style|beatmania IIDX 8th style]]<br>
Other Music Game Appearances: None.
Other Music Game Appearances: None.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
=== Japanese ===
=== Original ===
<pre>I have a recurrent dream.
<pre>I have a recurrent dream.
And it will tremble ever so nicely.
And it will tremble ever so nicely.
Line 40: Line 40:
ツタエル</pre>
ツタエル</pre>


=== Romaji ===
=== Transliteration ===
<pre>I have a recurrent dream.
<pre>I have a recurrent dream.
And it will tremble ever so nicely.
And it will tremble ever so nicely.
Line 72: Line 72:
== Trivia ==
== Trivia ==
* The ICF-5800 is a SONY brand short-wave radio receiver.
* The ICF-5800 is a SONY brand short-wave radio receiver.
** The random numbers heard during I.C.F.5800 could be from a [http://en.wikipedia.org/wiki/Numbers_station Numbers Station], reinforcing the song's link with radios.
** The random numbers heard during I.C.F.5800 could be from a [[Wikipedia:Numbers station|numbers station]], reinforcing the song's link with radios.
* I.C.F.5800's movie is Hideko Shigeta's only contribution to the beatmania IIDX series.
* I.C.F.5800's movie is Hideko Shigeta's only contribution to the beatmania IIDX series.


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
=== Reo Nagumo ===
=== Reo Nagumo ===
The title is from a certain type of short-wave radio.
The title is from a specific shortwave radio model.<br>
 
Nowadays we can enjoy everything from radio to movies on the Internet, but information is mostly transmitted through cables, and when I think we're physically connected, there are no feelings of realism and romance.<br>
Now that I can enjoy movies from the radio on the Internet as more information is transmitted by wireless means, and even though I think it allows me to stay physically connected to others, I do not find it a realistic romance.
I created this song with the image of radio waves transmitted worldwide from a distant country.
 
Made in the image of the world transmitting radio signals from a distant country.


== Video Production Information ==
== Video Production Information ==
Untranslated.
=== shige ===
I tried to make a soft video to match the soft singing voice.<br>
I'm really grateful to be able to participate in this popular game.<br>
I appreciate it~.


== Difficulty & Notecounts ==
== Difficulty & Notecounts ==