Listen to yourself: Difference between revisions

no edit summary
(Fixed English translations)
No edit summary
 
Line 28: Line 28:
"ERHU (pronounced arr-who)", "Er"="二", "Hu"="胡", refers to the traditional Chinese instrument "二胡 (pronounced niko)".
"ERHU (pronounced arr-who)", "Er"="二", "Hu"="胡", refers to the traditional Chinese instrument "二胡 (pronounced niko)".


This song, "listen to yourself", was born by increasing its "FUNK", which is also the root of erhu and myself.<br>
This song, "listen to yourself", was born by increasing its "FUNK", which is the root of erhu and myself.<br>
I'd be happy if you enjoy the fusion of the erhu's timbres spreading across the vast China landscape, with this track called smooth funk.
I'd be happy if you enjoy the fusion of the erhu's timbres spreading across the vast China landscape, with this track that can be called smooth funk.


Furthermore, I'd like to take this opportunity to thank Yukihide Tomari, who participated with a jazzy & funky electric piano solo from America, and Koji Igarashi, a handsome guitarist from SPITFUNK who gave this song a lively feeling by playing a groovy funk guitar.
Furthermore, I'd like to take this opportunity to thank Yukihide Tomari, who participated with a jazzy & funky electric piano solo from America, and Koji Igarashi, a handsome guitarist from SPITFUNK who gave this song a lively feeling by playing a groovy funk guitar.
Line 38: Line 38:


There's strength and various things in this gentle melody, and the more I listened to it, the more I heard it sound deeper. Erhu power!<br>
There's strength and various things in this gentle melody, and the more I listened to it, the more I heard it sound deeper. Erhu power!<br>
And in addition to the funk bass resounding throughout the room...<br>
And with the funk bass resounding throughout the room...<br>
... It definitely feels good~.
... It definitely feels so good~.


== Difficulty & Notecounts==
== Difficulty & Notecounts==