BABY LOVE: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 13: Line 13:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
=== Japanese ===
=== Game Size ===
<pre>My only BABY LOVE  your my feel in love…
==== Japanese ====
<pre>My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY
I need you, only one BABY


『コドモ』だったボクがいつか『大人』になって
『コドモ』だったボクがいつか『大人』になって
こんなに夢中だったコトが急に見えなくなってしまう?
こんなに夢中だったコトが急に見えなくなってしまう?
ひとつ  ひとつ  階段をゆっくり踏み締めて
ひとつ  ひとつ  階段をゆっくり踏み締めて
今しか できないコト 明日までも待てない over time days!
今しか できないコト 明日までも待てない over time days!


My only BABY いつまでもずっと澄んだ瞳 持ち続けてネ
My only BABY いつまでもずっと澄んだ瞳 持ち続けてネ
ボクはずっとコドモでいたい  大人の瞳(め)は曇ってるカラ
ボクはずっとコドモでいたい  大人の瞳は曇ってるカラ
My only BABY 夢があれば ホラ いつ誰だってコドモになれる
My only BABY 夢があれば ホラ いつ誰だってコドモになれる
背伸びする必要は無いヨ  素直がもたらす楽しさを…
背伸びする必要は無いヨ  素直がもたらす楽しさを・・・


My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love…</pre>
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY
 
※My only BABY LOVE 今日までずっと
your my feel in love 明日もずっと
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
 
※ repeat</pre>


=== Romaji ===
==== Romaji ====
<pre>My only baby love, you’re my feel in love…
<pre>My only BABY LOVE  your my feel in love...
I need you, only one baby...
I need you, only one BABY
 
"kodomo" datta boku ga itsuka "otona" ni natte
konna ni muchuu datta koto ga kyuu ni mienakunatteshimau?
hitotsu hitotsu kaidan wo yukkuri fumishimete
ima shika dekinai koto ashita made mo mattenai over time days!


"KODOMO" datta BOKU ga itsuka "otona" ni natte
My only BABY itsumademo zutto sunda hitomi mochitsudzukete ne
Konna ni muchuu datta KOTO ga kyuu ni mienakunatteshimau?
boku wa zutto kodomo deitai otona no hitome wa kumotteru kara
Hitotsu hitotsu kaidan wo yukkuri fumishimete
My only BABY yume ga areba hora itsu daredatte kodomo ni nareru
Ima shika dekinai KOTO ashita made mo mattenai over time days!
senobi suru hitsuyou wa nai yo sunao ga motarasu tanoshisa wo...


My only baby itsumademo zutto sunda hitomi mochitsudzukete NE
My only BABY LOVE  your my feel in love
BOKU wa zutto KODOMO deitai otona no hitome wa kumotteru KARA
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only baby yume ga areba HORA itsu daredatte KODOMO ni nareru
My only BABY LOVE  your my feel in love...
senobi suru hitsuyou wa nai YO sunao ga motarasu tanoshisa wo...
I need you, only one BABY


My only baby love, you’re my feel in love
※My only BABY LOVE kyou made zutto
My only baby love, you’re my feel in love
your my feel in love ashita mo zutto
My only baby love, you’re my feel in love…
My only BABY LOVE  your my feel in love...


My only baby love, you’re my feel in love…
※ repeat</pre>
I need you, only one baby...</pre>


=== English ===
==== English ====
<pre>My only baby love, you’re my feel in love…
<pre>My only baby love, you’re my feel in love…
I need you, only one baby...
I need you, only one baby...
Line 72: Line 84:
My only baby love, you’re my feel in love…
My only baby love, you’re my feel in love…
I need you, only one baby...</pre>
I need you, only one baby...</pre>
=== Long Version ===
==== Japanese ====
{{hide text|<pre>My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY
『コドモ』だったボクがいつか『大人』になって
こんなに夢中だったコトが急に見えなくなってしまう?
ひとつ  ひとつ  階段をゆっくり踏み締めて
今しか できないコト 明日までも待てない over time days!
My only BABY いつまでもずっと澄んだ瞳 持ち続けてネ
ボクはずっとコドモでいたい  大人の瞳は曇ってるカラ
My only BABY 夢があれば ホラ いつ誰だってコドモになれる
背伸びする必要は無いヨ  素直がもたらす楽しさを・・・
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY
『泣き虫』だったボクがいつか泣かなくなって
『強さ』というコトバ覚えてもっと優しくなった
My only BABY いつまでもずっと優しいココロ忘れないで
ボクは僕  大人になっても変わらない気持ち大切に・・・
My only BABY こんな晴れた日は外へ出てかけっこをしよう
どんなに遅くたっていいヨ  誰も比べたりしないカラ
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY
※My only BABY LOVE 今日までずっと your my feel in love 明日もずっと
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
※ repeat
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
Line 86: Line 141:
None.
None.


{{IIDX-stub}}
{{stub}}


[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:IIDX Songs]]
[[Category:IIDX Songs]]
[[Category:IIDX AC Songs Never Removed‎]]
[[Category:IIDX AC Songs Never Removed‎]]

Revision as of 03:56, 25 December 2015

BABY LOVE

Song Information

Artist: Noria
Composition/Arrangement: Takayuki Ishikawa
Lyrics/Vocals: Noria
BPM: 160
Length: 2:08
Genre: ITALO POP
VJ: VJ GYO
First Music Game Appearance: beatmania IIDX 10th style
Other Music Game Appearances: None.

Lyrics

Game Size

Japanese

My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY

『コドモ』だったボクがいつか『大人』になって
こんなに夢中だったコトが急に見えなくなってしまう?
ひとつ  ひとつ  階段をゆっくり踏み締めて
今しか できないコト 明日までも待てない over time days!

My only BABY いつまでもずっと澄んだ瞳 持ち続けてネ
ボクはずっとコドモでいたい  大人の瞳は曇ってるカラ
My only BABY 夢があれば ホラ いつ誰だってコドモになれる
背伸びする必要は無いヨ  素直がもたらす楽しさを・・・

My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY

※My only BABY LOVE 今日までずっと
 your my feel in love 明日もずっと
 My only BABY LOVE  your my feel in love・・・

※ repeat

Romaji

My only BABY LOVE  your my feel in love...
I need you, only one BABY

"kodomo" datta boku ga itsuka "otona" ni natte
konna ni muchuu datta koto ga kyuu ni mienakunatteshimau?
hitotsu hitotsu kaidan wo yukkuri fumishimete
ima shika dekinai koto ashita made mo mattenai over time days!

My only BABY itsumademo zutto sunda hitomi mochitsudzukete ne
boku wa zutto kodomo deitai otona no hitome wa kumotteru kara
My only BABY yume ga areba hora itsu daredatte kodomo ni nareru
senobi suru hitsuyou wa nai yo sunao ga motarasu tanoshisa wo...

My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love...
I need you, only one BABY

※My only BABY LOVE kyou made zutto
 your my feel in love ashita mo zutto
 My only BABY LOVE  your my feel in love...

※ repeat

English

My only baby love, you’re my feel in love…
I need you, only one baby...

I may be a "kid" but someday I'll be an "adult"
Couldn't you see this at all, this ecstatic thing?
One by one, we slowly tramp up the stairs.
Can't wait for tomorrow, we've got nothing but right now - over time days!

My only baby, won't you keep your eyes so clear forever?
I so want to leave childhood, because adult eyes become cloudy.
My only baby - if you have a dream, oh anybody can become a kid
Do your best and leave the rest. Honesty brings fun...

My only baby love, you’re my feel in love
My only baby love, you’re my feel in love
My only baby love, you’re my feel in love…

My only baby love, you’re my feel in love…
I need you, only one baby...

Long Version

Japanese


My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY

『コドモ』だったボクがいつか『大人』になって
こんなに夢中だったコトが急に見えなくなってしまう?
ひとつ  ひとつ  階段をゆっくり踏み締めて
今しか できないコト 明日までも待てない over time days!

My only BABY いつまでもずっと澄んだ瞳 持ち続けてネ
ボクはずっとコドモでいたい  大人の瞳は曇ってるカラ
My only BABY 夢があれば ホラ いつ誰だってコドモになれる
背伸びする必要は無いヨ  素直がもたらす楽しさを・・・

My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY

『泣き虫』だったボクがいつか泣かなくなって
『強さ』というコトバ覚えてもっと優しくなった

My only BABY いつまでもずっと優しいココロ忘れないで
ボクは僕  大人になっても変わらない気持ち大切に・・・
My only BABY こんな晴れた日は外へ出てかけっこをしよう
どんなに遅くたっていいヨ  誰も比べたりしないカラ

My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE  your my feel in love・・・
I need you, only one BABY

※My only BABY LOVE 今日までずっと your my feel in love 明日もずっと
 My only BABY LOVE  your my feel in love・・・

※ repeat

My only BABY LOVE  your my feel in love
My only BABY LOVE

Song Connections / Remixes

Trivia

None

Song Production Information

Untranslated.

Video Production Information

None.

This article is a stub. You can help complete this page by filling in missing information and/or by correcting any errors.