Broadbanded: Difference between revisions

no edit summary
(Added English translations to song and video production sections; feel free to make any necessary changes)
No edit summary
 
Line 23: Line 23:
=== [[Tatsuya Shimizu|Tatsh]] ===
=== [[Tatsuya Shimizu|Tatsh]] ===
This song has somewhat difficult notecharts, with many continuous alternating presses.<br>
This song has somewhat difficult notecharts, with many continuous alternating presses.<br>
The gauge immediately drops when you're slightly off, so are you a mechanical human?! Let's calmly continue playing like this.<br>
The gauge will immediately drop if you're slightly off, so are you a mechanical human?! Let's calmly continue playing like this.<br>
In contrast to such inorganic nature, this song results in an emotionally melodious trance.<br>
In contrast to such inorganic nature, this song is an emotionally melodious trance.<br>
By all means, I'd like SADA to participate in IIDX [[X-rated|again]]!!
By all means, I'd like SADA to participate in IIDX [[X-rated|again]]!!


== Video Production Information ==
== Video Production Information ==
=== VJ GYO ===
=== VJ GYO ===
Whether its an uncomfortably low-class program with too many pranks, or a high-class program with a sincere message, when broadcasted, they're equally inorganically processed at high-speed...
Whether its an uncomfortably low-class show with too many pranks, or a high-class show with a sincere message, when broadcasted, they're equally inorganically processed at high-speed...


Yesterday, today, tomorrow,<br>
 Yesterday, today, tomorrow,<br>
This country, that country, an unknown country
 In this country, in that country, in an unknown country


From the song title and melody, I came up with images of electric signals traveling through a grand and hollow world.
From the song title and melody, I came up with images of electric signals traveling through a grand and hollow world.