350,313
edits
(→Trivia) |
|||
(21 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
[[Image:17 ELEBITS J-POP.png|thumb|246px|Infinity Of Our Love's pop'n music banner.]] | [[Image:17 ELEBITS J-POP.png|thumb|246px|Infinity Of Our Love's pop'n music banner.]] | ||
[[Image:Infinity of Our Love.png|thumb|Infinity Of Our Love's jacket]] | [[Image:Infinity of Our Love.png|thumb|Infinity Of Our Love's jacket]] | ||
Artist: 猫叉Master feat. Sana<br> | Artist: 猫叉Master feat.Sana<br> | ||
Composition/Arrangement: [[Naoyuki Sato]]<br> | Composition/Arrangement: [[Naoyuki Sato]]<br> | ||
Lyrics: Hiroshi Egawa<br> | Lyrics: Hiroshi Egawa<br> | ||
Line 14: | Line 14: | ||
pop'n music Genre: Elebits J-POP (エレビッツJポップ)<br> | pop'n music Genre: Elebits J-POP (エレビッツJポップ)<br> | ||
pop'n music Character: Kai&Zero [17]<br> | pop'n music Character: Kai&Zero [17]<br> | ||
pop'n CG | pop'n CG designer: [[Chihiro Inoue|ちっひ]]<br> | ||
First Music Game Appearance: [[ | First Music Game Appearance: [[AC pnm 17|pop'n music 17 THE MOVIE]]<br> | ||
Other Music Game Appearances: | Other Music Game Appearances: | ||
* [[REFLEC BEAT plus]] Sana PACK | * [[CS RB plus|REFLEC BEAT plus]] Sana PACK | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Game Size === | === Game Size === | ||
==== Japanese ==== | ==== Japanese ==== | ||
<pre>ボクらは二人 笑顔を忘れて さまよう風に吹かれてた | <pre>ボクらは二人 笑顔を忘れて さまよう風に吹かれてた | ||
ぎこちないまま 過ぎてく時間も 心地良く感じていたよ | |||
二人の時間 少しずつ増えて 心の欠片触れ合って | |||
雨のち晴れの 小さな世界が 少しずつ広がってくよ | |||
君の声が聞こえるから 僕は前に歩き出した | |||
光の糸 たぐり寄せて | |||
Your Shine now 世界中に | |||
Try to Try 描いた未来は | |||
そう 勇気をくれるんだ | |||
Your Shine now 広がってく | |||
Sing a Song やさしいメロディが | |||
Change 世界を包んでく</pre> | |||
==== Romaji ==== | |||
<pre>bokura wa futari egao wo wasureta samayou kaze ni fukareteta | |||
gikochinai mama sugiteku jikan mo kokochi yoku kanjite ita yo | |||
futari no jikan sukoshi zutsu fuete kokoro kakera fureatte | |||
ame nochi hare no chiisana sekai ga sukoshi zutsu hirogatteku yo | |||
kimi no koe ga kikoeru kara boku wa mae ni arukidashita | |||
hikari no ito taguri yosete | |||
Your Shine now sekaijuu ni | |||
Try to Try egaita mirai wa | |||
sou yuuki wo kurerunda | |||
Your Shine now hirogatteku | |||
Sing a Song yasashii MELODY ga | |||
Change sekai wo tsutsun deku</pre> | |||
=== Long Version === | |||
==== Japanese Version ==== | |||
{{hide text|<pre>ボクらは二人 笑顔を忘れて さまよう風に吹かれてた | |||
ぎこちないまま 過ぎてく時間も 心地良く感じていたよ | ぎこちないまま 過ぎてく時間も 心地良く感じていたよ | ||
二人の時間 少しずつ増えて 心の欠片触れ合って | 二人の時間 少しずつ増えて 心の欠片触れ合って | ||
Line 31: | Line 66: | ||
Your Shine now 世界中に | Your Shine now 世界中に | ||
Try to Try 描いた未来は | Try to try 描いた未来は | ||
そう 勇気をくれるんだ | |||
Your Shine now 広がってく | |||
Sing a song やさしいメロディが | |||
change 世界を包んでく | |||
未来に向かう 僕等の先には まだ見たことの無い明日 | |||
大きな空に 地図を広げたら 印をつけて向かうんだ | |||
君の瞳に 悲しみの影が 差したら僕が拭うから | |||
心配ないよ 約束するから 僕等はずっとー緒だよ | |||
果てしなく広い世界 出会ったのは奇跡だから | |||
眩しいほど 星が降るよ | |||
My wishes 僕らは今 | |||
Try again 進み続けるんだ | |||
そう 希望をポケットに | |||
My Friends さぁ 広がってく | |||
Sing a song 希望のメロディが | |||
change 世界は変わってく | |||
Your Shine now 世界中に | |||
Try to try 描いた未来は | |||
そう 勇気をくれるんだ | そう 勇気をくれるんだ | ||
Your Shine now 広がってく | Your Shine now 広がってく | ||
Sing a | Sing a song やさしいメロディが | ||
change 世界を包んでく</pre>}} | |||
==== English Version ==== | |||
{{hide text|<pre>Back in the old days | |||
Just the two of us | |||
playing a game called | |||
loneliness to win | |||
We liked to talk tough | |||
Oh but it ain't enough | |||
To hide the fear and pain | |||
We both did share | |||
Now when I see you | |||
Walking beside me now | |||
Keeping me safe from all | |||
the dark and harm | |||
I am invincible | |||
Safe from all trouble | |||
We can be brave although | |||
We may be scared | |||
It's written in the stars | |||
To be just who you are | |||
So beautifully complete | |||
And utterly unique | |||
So incomparable | |||
In everything you do | |||
Please show me just how you feel | |||
Your smile could possibly be | |||
The most powerful energy | |||
To light the sky | |||
Attracting the best from me | |||
A kind glance is all that I need | |||
To warm up a whole universe | |||
of tender hearts | |||
Infinity of our love | |||
On feel courage | |||
It's growing stronger than | |||
Challenges around us everywhere | |||
Such a miracle | |||
Opening our hearts | |||
Friends from the depths of our despair | |||
Can you believe it? | |||
To have got so far | |||
When the future is mystery | |||
Let's give the loving | |||
Room to grow and fly | |||
Out to everyone we'll ever meet | |||
A promise I can keep | |||
To friendship so complete | |||
The possibilities | |||
Together ever free | |||
Our strength is being one | |||
So we can overcome | |||
Please show me just how you feel | |||
Your smile could possibly be | |||
The most powerful energy | |||
To light the sky | |||
Attracting the best from me | |||
A kind glance is all that I need | |||
To warm up a whole universe | |||
of tender hearts | |||
Please show me just how you feel | |||
Your smile could possibly be | |||
The most powerful energy | |||
To light the sky | |||
Attracting the best from me | |||
A kind glance is all that I need | |||
To warm up a whole universe | |||
of tender hearts | |||
Infinity of our love</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
* The full version of Infinity Of Our Love, titled ''Infinity Of Our Love Jp version'', can be found on Sana's [[Boku wo sagashini (album)|ボクをさがしに]] album. | * The full version of Infinity Of Our Love, titled ''Infinity Of Our Love Jp version'', can be found on Sana's [[Boku wo sagashini (album)|ボクをさがしに]] album. | ||
* An English version of Infinity Of Our Love can be found on 猫叉Master's first album, [[Raindrops]] | * An English version of Infinity Of Our Love by Joelle Strother can be found on 猫叉Master's first album, [[Raindrops]], as well on the [[COMPOSERS]] albums. | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* Infinity Of Our Love is the ending theme of ''Elebits: Kai to Zero no fushigi na tabi'' (カイとゼロの不思議な旅, also known as ''Elebits: The Adventures of Kai and Zero''). | * Infinity Of Our Love is the ending theme of ''Elebits: Kai to Zero no fushigi na tabi'' (エレビッツ カイとゼロの不思議な旅, also known as ''Elebits: The Adventures of Kai and Zero''). | ||
* Infinity Of Our Love marks the first Sana song part of a pop'n music game's default songlist since [[Ryusei Honey|流星☆ハニー]] in [[ | * Infinity Of Our Love marks the first Sana song part of a pop'n music game's default songlist since [[Ryusei Honey|流星☆ハニー]] in [[AC pnm 12|pop'n music 12 いろは]]. | ||
* According to pop'n music staff member [[Mameshiba]], Infinity Of Our Love's original genre was going to be ''' | * According to pop'n music staff member [[Yuki Shibata|Mameshiba]], Infinity Of Our Love's original genre was going to be '''Elebits POP 2''', but since [[The Smile of You]] was planned to be a hidden song, the genre had to be changed accordingly. | ||
** The Smile of You still kept the genre | ** The Smile of You still kept the genre Elebits POP, possibly as a remainder of this idea. | ||
* Kai&Zero does not have a 2P color. | * Kai&Zero does not have a 2P color. | ||
* Infinity Of Our Love is available in [[CS pnm Lively|pop'n music Lively]] as part of the '''pop'n music Lively Music Pack vol.1''' (pop'n music Lively 楽曲パック vol.1). | |||
== Music Comment == | == Music Comment == | ||
Line 63: | Line 202: | ||
=== pop'n music === | === pop'n music === | ||
{{pnm Chart Header| | {{pnm Chart Header|5b=a| | ||
{{pnm Chart Notecounts|319|334|739|949|334|497}} | {{pnm Chart Notecounts|319|334|739|949|334|497}} | ||
{{pnm Chart|pop'n music 17 THE MOVIE→20 fantasia|12|15|27|33|14|23}} | {{pnm Chart|pop'n music 17 THE MOVIE→20 fantasia|12|15|27|33|14|23}} | ||
{{pnm Chart|pop'n music Sunny Park→Present|-|21|↑34|39|14|23}} | {{pnm Chart|pop'n music Sunny Park→Present|-|21|↑34|39|14|23}} | ||
{{pnm Chart|pop'n music Lively|-|21|34|39|-|-}} | |||
}} | }} | ||
Line 76: | Line 216: | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category: | [[Category:pop'n music Songs]] | ||
[[Category: | [[Category:pop'n music 17 Songs]] | ||
[[Category:REFLEC BEAT | [[Category:REFLEC BEAT plus Songs]] |