354,218
edits
m (Tsugaru7reveng moved page Waltz dai 17ban totanchou "Dai Inu no Waltz" to Waltz dai 17 ban totanchou "Ooinu no Waltz": ooinu is more correct I think? see https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=9&cad=rja&ved=0CFsQFjAI&url=...) |
No edit summary |
||
Line 33: | Line 33: | ||
* ワルツ第17番 ト短調"大犬のワルツ" is one of the few beatmania IIDX songs that does not use the turntable. | * ワルツ第17番 ト短調"大犬のワルツ" is one of the few beatmania IIDX songs that does not use the turntable. | ||
* ワルツ第17番 ト短調"大犬のワルツ" can be translated to ''Waltz No. 17 in G minor, "Waltz of the Big Dog"''. | * ワルツ第17番 ト短調"大犬のワルツ" can be translated to ''Waltz No. 17 in G minor, "Waltz of the Big Dog"''. | ||
* | * When ワルツ第17番 ト短調"大犬のワルツ" is played, the arcade LED ticker displays the title as "Valse du Grande Chien". | ||
* In keeping with wac's astronomy/star motif, ワルツ第17番 ト短調"大犬のワルツ" refers to Canis Major, the constellation that the binary star system Sirius resides in. | * In keeping with wac's astronomy/star motif, ワルツ第17番 ト短調"大犬のワルツ" refers to Canis Major, the constellation that the binary star system Sirius resides in. | ||