5,387
edits
CardinalDan (talk | contribs) (→Lyrics) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Japanese | |||
<pre> | |||
夜空に浮かぶ月の光が | |||
あなたの影を映し出してた | |||
切ない夜の夢 儚く消えるだけ | |||
空を見上げていても 何も変わらないのに・・・ | |||
もう二度と戻れない日々ばかりで | |||
追いかけては募る思い出たち | |||
もう一度 あの冬の夜のように | |||
強く深く抱きしめあえたなら | |||
逢いたいと願う気持ちが一つずつ | |||
柔らかな光とともに沈んでゆく | |||
</pre> | |||
Romanji | |||
<pre> | |||
Yozora ni ukabu tsuki no hikari ga | |||
Anata no kage wo utsushi dashiteta | |||
Setsunai yoru no yume hakanaku kieru dake | |||
Sora wo miagete ite mo nani mo kawaranai no ni | |||
Mou nido to modorenai hibi bakari de | |||
Oikakete wa tsunoru omoide tachi | |||
Mou ichido ano fuyuu no yoru no you ni | |||
Tsuyoku fukaku dakishime aeta nara | |||
Aitai to negau kimochi ga hitotsu zutsu | |||
Yawaraka na hikari to tomo ni shizunde yuku | |||
</pre> | |||
English | |||
<pre> | |||
The light of the moon floating on the night sky | |||
Cast your shadow before me | |||
My painful dreams at night only vanish momentarily | |||
Even when I look up at the sky, nothing changes... | |||
I can't help chasing after | |||
The memories of days that won't ever return | |||
If only you could hold me close, strongly, again | |||
Like you did on that one winter night ... | |||
Little by little, my longing for you | |||
Sinks into the abyss with that gentle light | |||
</pre> | |||
== Remixes / Song Connections == | == Remixes / Song Connections == |