34
edits
No edit summary |
(previous translation was very poor and seemed to be done in google translate, added fixed translations and long version lyrics) |
||
Line 101: | Line 101: | ||
=== English === | === English === | ||
{{hide text|<pre>Princess: "It | {{hide text|<pre>Princess: "Ohoho! It's me! The strongest princess of them all! | ||
If I want to get myself a prince, these 'glass slippers' are already like so old! | |||
Mirror, mirror on the wall! I wonder if you could give me something good like a new item!?" | |||
Kneesocks! | Kneesocks! Glass kneesocks! | ||
Cat | Cat ears! Glass cat ears! | ||
Maid | Maid! Glass maid uniform! | ||
( | (Why the heck did it become like this-!) | ||
The strong point of these sparkling clothes made with love magic | |||
I'm going to | is their shining seductiveness, these transparent clothes | ||
Tonight I'm going to defeat you just this once, using my sweet trap, my sneaky trap | |||
Mirror 1: (Princess! It's almost time | Mirror 1: (Princess! Hurry up! It's almost time for the midnight bell!) | ||
Mirror 2: (Princess! | Mirror 2: (Princess! Your magic items will disappear!) | ||
Princess: " | Princess: "Ahh this is a disaster! a disaster! I gotta hurry up and get home!" | ||
The spell | The spell is coming undone | ||
Mirror 1: ( | Mirror 1: (Let's start the countdown!) | ||
Mirrors: (8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1) | |||
Princess: " | Princess: "I'm going home! Ugh, the stairs, the stairs are too tall! too extravagant! This is impossible! | ||
Ow! I fell! | Ow, my feet hurt! I fell! It's impossible! They're slipping down! My kneesocks are slipping down!" | ||
Mirrors: (ZERO!) | |||
Princess: " | Princess: "Noooooooooo! stop dis!!" | ||
Mirrors: (Wahh----!!) | |||
The bounds can't be held down anymore, I love you more than anyone else | |||
My | My passionate feelings have begun to overflow, I've realized my destiny | ||
My excitement is intense and strong, my throbbing chest hurts | |||
From here on | From here on this isn't just magic, I'm definitely falling in love | ||
Kneesocks! | Kneesocks! Glass kneesocks! | ||
Cat | Cat ears! Glass cat ears! | ||
Maid | Maid! Glass maid uniform! | ||
( | (Why the heck did it become like this-!) | ||
Princess: "I'm not | Princess: "Wait, I'm not done! More! | ||
Give me something more extreme!"</pre>}} | |||
=== Long Version === | |||
==== Japanese ==== | |||
{{hide text|<pre>姫「おーっほっほっ! わたしよ! わたしこそ、最強究極のプリンセスよ! | |||
王子様を射止めるために、『ガラスの靴』なんてもう古い! | |||
鏡よ鏡よ 鏡さん! 新しいアイテムは何がいいかしら!?」 | |||
ニーソ! ガラスの! ニーソックス! | |||
ネコミミ! ガラスの! ネコミーミ! | |||
メイド! ガラスの! メイド服! | |||
(いったいどうしてこうなったー!) | |||
恋の魔法でキラリ 着がえて誘惑する 光る服 透ける服 | |||
今夜あなたを落とす 勝負は一度きりの 甘い罠 ずるい罠 | |||
鏡1(姫様! もうすぐ! 0時の鐘が! 鳴りそうです!) | |||
鏡2(姫様! 魔法の! アイテム達が! 消えそうです!) | |||
姫「まぁ大変! まぁ大変! 早くおうちに帰らなきゃ!」 | |||
魔法解けちゃう | |||
鏡1(カウントダウン、いくぞー!) | |||
鏡たち(8、7、6、5、4、3、2、1、) | |||
姫「帰るわ!ちょ、階段ッ、階段長ッ!豪華すぎッ!無理ッ! | |||
イタ、足イタッ! ころぶ! 無理ッ! 脱げる! ニーソ脱げるッ!」 | |||
鏡たち(ゼロー!) | |||
姫「いやぁぁぁぁぁ らめぇぇぇぇぇ!!」 | |||
鏡たち(ワァーーーー!!) | |||
限界 抑えられない 誰より好きよ 好きよあなた | |||
あふれだす熱い想いに 運命感じて | |||
興奮 激しく強く 高鳴る胸が 胸が痛い | |||
ここから先は魔法じゃない 惚れさせるから絶対 | |||
ニーソ! ガラスの! ニーソックス! | |||
ネコミミ! ガラスの! ネコミーミ! | |||
メイド! ガラスの! メイド服! | |||
(いったいどうしてこうなったー!) | |||
恋は魔法のクスリ 触れたらヤケドしちゃう 光る海 燃える夏 | |||
今日もあなたに会える デートは何度目かな 甘い嘘 したり顔 | |||
鏡1(姫様! 顔面! パンダみたいに! なってます!) | |||
鏡2(姫様! ツケマが! 笑える位置に! ずれてます!) | |||
姫「まぁ大変! まぁ大変! 急いで戻って直さなきゃ!」 | |||
メイク溶けちゃう | |||
鏡1(カウントダウン、いくぞー!) | |||
鏡たち(8、7、6、5、4、3、2、1、) | |||
姫「ダッシュよ!ちょ、砂浜ッ、砂浜あつッ!熱すぎッ!無理ッ! | |||
イタ、足イタッ! ころぶ! 無理ッ! 脱げる! 水着脱げるッ!」 | |||
鏡たち(ゼロー!) | |||
姫「いやぁぁぁぁぁ らめぇぇぇぇぇ!!」 | |||
鏡たち(ワァーーーー!!) | |||
炎上 昂る気持ち 誰より好きよ 好きよあなた | |||
優しくて熱い魂 直接感じて | |||
緊張 はり裂けそうよ 期待で胸が 胸が痛い | |||
頼れるものは魔法じゃない 惚れさせるから絶対 | |||
真実の愛 探してる 白馬の 王子様を | |||
姫「何度アタックしても空回り。 | |||
恋はもろくて儚くて、泡のように消えるの…… | |||
がむしゃらにやっても上手くいかないのだわ。 | |||
果報は寝て待て、待てば海路の日和ありってことよね」 | |||
姫「ハッ、ひづめの音が…… ひょっとして、王子様!?」 | |||
姫「おーっほっほっ! 勝ったわ! この時をわたしは待っていたのよ! | |||
さあ王子様! わたしを抱きしめて、どこまでも連れて行って! | |||
鏡よ鏡よ 鏡さん! 今までお世話になったわ!」 | |||
鏡たち(お幸せに~) | |||
完全 もう逃がさない 誰より好きよ 好きよあなた | |||
絡み合う熱い視線に 運命感じて | |||
ぶっちゃけ 騙すみたいで かすかに胸が 胸が痛い | |||
でも人生は遊びじゃない 惚れさせるから絶対 | |||
ニーソ! ガラスの! ニーソックス! | |||
ネコミミ! ガラスの! ネコミーミ! | |||
メイド! ガラスの! メイド服! | |||
(いったいどうしてこうなったー!) | |||
姫「ウェへへ王子様好き…… | |||
ハッ、これは夢!? なんてことなのよーッ!!</pre>}} | |||
==== English ==== | |||
{{hide text|<pre>Princess: "Ohoho! It's me! The strongest princess of them all! | |||
If I want to get myself a prince, these 'glass slippers' are already like so old! | |||
Mirror, mirror on the wall! I wonder if you could give me something good like a new item!?" | |||
Kneesocks! Glass kneesocks! | |||
Cat ears! Glass cat ears! | |||
Maid! Glass maid uniform! | |||
(Why the heck did it become like this-!) | |||
The strong point of these sparkling clothes made with love magic | |||
is their shining seductiveness, these transparent clothes | |||
Tonight I'm going to defeat you just this once, using my sweet trap, my sneaky trap | |||
Mirror 1: (Princess! Hurry up! It's almost time for the midnight bell!) | |||
Mirror 2: (Princess! Your magic items will disappear!) | |||
Princess: "Ahh this is a disaster! a disaster! I gotta hurry up and get home!" | |||
The spell is coming undone | |||
Mirror 1: (Let's start the countdown!) | |||
Mirrors: (8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1) | |||
Princess: "I'm going home! Ugh, the stairs, the stairs are too tall! too extravagant! This is impossible! | |||
Ow, my feet hurt! I fell! It's impossible! They're slipping down! My kneesocks are slipping down!" | |||
Mirrors: (ZERO!) | |||
Princess: "Noooooooooo! stop dis!!" | |||
Mirrors: (Wahh----!!) | |||
The bounds can't be held down anymore, I love you more than anyone else | |||
My passionate feelings have begun to overflow, I've realized my destiny | |||
My excitement is intense and strong, my throbbing chest hurts | |||
From here on this isn't just magic, I'm definitely falling in love | |||
Kneesocks! Glass kneesocks! | |||
Cat ears! Glass cat ears! | |||
Maid! Glass maid uniform! | |||
(Why the heck did it become like this-!) | |||
Love is a magic medicine that burns you, the sea is sparkling in this blazing summer | |||
I'm meeting you on a date today for the who knows what'th time, I tell sweet lies with my smug expression | |||
Mirror 1: (Princess! Your face! You're going to look like a panda!) | |||
Mirror 2: (Princess! Your fake eyelashes! You'll be a laughing stock! they're sliding off!) | |||
Princess: "Ahh this is a disaster! a disaster! I gotta touch it up!" | |||
My makeup is running | |||
Mirror 1: (Let's start the countdown!) | |||
Mirrors: (8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1) | |||
Princess: "I've gotta dash! Ugh, the beach, the hot sandy beach! It's too hot! This is impossible! | |||
Ow, my feet hurt! I fell! It's impossible! It's slipping down! My swimsuit is slipping down!" | |||
Mirrors: (ZERO!) | |||
Princess: "Noooooooooo! stop dis!!" | |||
Mirrors: (Wahh----!!) | |||
My emotions are blazing, I love you more than anyone else | |||
Your passionate yet kind soul, I'm experiencing it right now | |||
The tension seems to be bursting, my throbbing chest hurts in anticipation | |||
What I need to depend on isn't magic spells, I'm definitely falling in love | |||
I'm searching for true love, my prince on a white horse | |||
Princess: "How many times have I aimlessly attacked. | |||
Love is fragile and fleeting, it vanishes like a bubble... | |||
I'm being reckless but it's going nowhere. | |||
Good fortune is sleeping wait, wait the weather is clear on the sea route right." | |||
Princess: "That horseshoe sound... could it possibly be, the prince!?" | |||
Princess: "Ohoho! I've won! This time I've been waiting for you! | |||
So, prince! Hug me close, and take me anywhere! | |||
Mirror, mirror on the wall! You've assisted me until now!" | |||
Mirrors: (Happily ever after~) | |||
I won't let go of perfection anymore, I love you more than anyone else | |||
Intertwined in your passionate gaze, I've realized my destiny | |||
Speaking my mind without holding back seems like a trick, my throbbing chest hurts faintly | |||
But life isn't a game, I'm definitely falling in love | |||
Kneesocks! Glass kneesocks! | |||
Cat ears! Glass cat ears! | |||
Maid! Glass maid uniform! | |||
(Why the heck did it become like this-!) | |||
Princess: "Ueheheh I love you my prince..... | |||
Huh, That was a dream!? Why what the-!!"</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
edits