1,008
edits
No edit summary |
(Happy birthday Marika! I'm going to translate this song to celebrate☆ These lyrics were different from what I expected.) |
||
Line 73: | Line 73: | ||
konpeitou ageru kara waratte</pre> | konpeitou ageru kara waratte</pre> | ||
==== English ==== | |||
{{hide text|<pre>I tied my shoelaces and saw cat ears on your head | |||
I'd call it a dream but it was too clear; I believe it was extraordinary | |||
I got confused and hid my hands | |||
But when you got angry and downhearted, the black cat ears disappeared | |||
We stared at each other for five seconds and set my shock wave barrier to "on" | |||
However, you promptly said "I can't see the thing you were talking about!" | |||
The moment I had thought about it I understood, and ran away speedily | |||
If you're ready to declare war, I'll bump into your nose | |||
You really can't see into my heart; I'm insecure... | |||
Cat, cat, that kid is definitely a cat | |||
Cat, cat, I'm a little cat girl in the cat family | |||
Looking hard, I see two emeralds | |||
Once in a while, I'll be honest | |||
Cat, cat, you're not a cat over the phone | |||
Cat, cat, cats can see the sky from the rooftop | |||
I wonder if you'll tell me sometime soon | |||
A secret story only for me | |||
You're laughing because I'll give you star candies</pre>}} | |||
=== Long Version === | === Long Version === |
edits