Nijiiro: Difference between revisions

no edit summary
(Added English translations to music and staff comment sections; feel free to make any necessary changes)
No edit summary
Line 96: Line 96:


== Music Comment ==
== Music Comment ==
I'm already in love with this high tension lovely sound! This song gives you "energy" and "courage"♪
This high-tension lovely sound will make you fall in love! This song gives you "energy" and "courage"♪


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
Line 102: Line 102:
==== DJ YOSHITAKA ====
==== DJ YOSHITAKA ====
This song is a crossover from pop'n music 13 Carnival.<br>
This song is a crossover from pop'n music 13 Carnival.<br>
It's a song from around one year ago, so it somehow feels nostalgic,,,<br>
It's a song from around one year ago, and somehow it feels nostalgic,,,<br>
By the way, no one believes "my story about how this song was created" on the official pop'n website, but it's true.
By the way, no one believes my "story about how this song was created" on the official pop'n website, but it's true.


It's a memorable song for me, so I may present it in a different form someday! Maybe!
It's a memorable song for me, so I may present it in a different form someday! Maybe!
Line 109: Line 109:
=== pop'n music ===
=== pop'n music ===
==== DJ YOSHITAKA ====
==== DJ YOSHITAKA ====
Hoho! It's lovely trance pop, huh,,,,,<br>
Hoho! It's LOVELY TRANS POP, huh,,,,,<br>
It's lovely trance and pop huh,,,,,<br>
It's lovely trance and pop huh,,,,,<br>
It's lovely that it's a trance and popular song huh,,,,,,,<br>
It's lovely that it's a trance and popular song huh,,,,,,,<br>
There's love and sadness in trance and popular songs huh,,,,,,,
There's love and sadness in trance and popular songs huh,,,,,,,


But it's been this long now so I don't want to abbreviate it, alright! Let's try to abbreviate it<br>
But this is too long now and I want to abbreviate it, alright! Let's try to abbreviate it<br>
,,,,,,, Love trap<br>
,,,,,,, Love trap<br>
Yes♪ It's rare that I got it correct on my first try♪ Also, you get "love trap" if you translate it♪<br>
Yes♪ It's rare that I got it correct on my first try♪ Also, you get "love trap" if you translate it♪<br>
Line 146: Line 146:
== Staff Comments ==
== Staff Comments ==
=== [[Tomoko Shiono|shio]] ===
=== [[Tomoko Shiono|shio]] ===
The genre name is like five fruits on a three-layer cake. It's now filled with DJ Yoshi-kun's groove.<br>
The genre name is like five fruits on a three-layer cake. Filled with DJ Yoshi-kun's current groove.<br>
HIKARI's 2P color somehow has a rainbow gradation through her whole body. She's an amazing idol.
HIKARI's 2P color somehow has a rainbow gradation through her whole body. Idols are amazing.


=== [[Chihiro Inoue|chihi]] ===
=== [[Chihiro Inoue|Chihi]] ===
Although I was able to clear it, I remember Yoshi-kun singing along behind me, so it was very difficult to play. It feels fully packed with delicious sounds!
I remember that when I was able to clear it, Yoshi-kun was singing along behind me, so it was very difficult to play. It feels fully packed with delicious sounds!


=== [[Ryuta Tamura|tama]] ===
=== [[Ryuta Tamura|tama]] ===
Line 158: Line 158:
=== [[Shinichiro Yamanaka|Daniel]] ===
=== [[Shinichiro Yamanaka|Daniel]] ===
Nijiiro no~♪ Hey!! It's groovy from the beginning, yeah!!<br>
Nijiiro no~♪ Hey!! It's groovy from the beginning, yeah!!<br>
The sound of the trance feeling is also playing in the BACK.<br>
The nice sound of the trance feeling is also playing in the BACK.<br>
When I recently listened to trance, it was techno! There's many things I want to get into~.<br>
When I recently listened to trance, it was techno! There's many things I want to get into~.<br>
This song makes me feel happy.
This song makes me feel happy.


=== [[Kiyoshi Murai|Seiya Murai]] ===
=== [[Kiyoshi Murai|Seiya Murai]] ===
He seemed to write this song on a hospital bed, but it sounds very positive~, right? Was he in a trance from taking painkillers?
I heard that he wrote this song on a hospital bed, but it sounds very positive~, right? Was he in a trance from taking painkillers?


=== [[Osamu Migitera|MTO]] ===
=== [[Osamu Migitera|MTO]] ===