Koiuta shippuu! Karuta queen Iroha: Difference between revisions

(→‎Lyrics: added english TL)
Line 187: Line 187:


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
Untranslated.
=== Nukoneko-san ===
Zu-ba-ba-ba-baaam! It's Nukoneko-san~!<br>
Is everyone having fun living a karuta life!?<br>
Speaking of karuta, I used to own a set of karuta cards when I was younger, but I used to enjoy playing menko with them instead!<br>
I always had trouble flipping the cards over!<br>
It took me a few years to figure out the proper way of playing!<br>
Huh, why did I play alone...? It's not because I didn't have anyone to play with! It's not!
 
Well, now I can play with Kuroneko-san! A battle with (all two members of) Nekomanma Team!
 
...Huh!? There's no one to be the reader!?<br>
This feels great~ ☆ Nataradin ☆
 
[The end]
 
(P.S. When recording the song, wac was shouting "MOCHI!!!" "IKA!!!" really energetically. I'll never forget PON trying to keep a straight face while recording.)
 
=== Kuroneko-san ===
Zu-ba-ba-ba-baaam! It's Kuroneko-san.<br>
Do all of you kids know how to play karuta?<br>
This is a love song, definitely a love song.
 
One time I was distracted as usual, and had the passing idea of writing a song using the Hyakunin Isshu.<br>
Then, suddenly, it was time to begin preparing for the next KAC.<br>
Which meant I had to choose the queen of the pop’n girls division.<br>
When I hear "queen", I think of karuta. Karuta Queen.<br>
At that moment, everything came together; the competitive karuta queen Iroha suddenly burst into existence.<br>
I never understood why they call the female champions queens even though it's a completely Japanese-styled game.<br>
Well, it's probably because karuta originally came from Europe. But then, why are the male champions called meijin?
 
I'm probably the best competitive karuta player in the BEMANI world.<br>
Because of all the reference material I've read about competitive karuta (a bunch of manga), I'm a bit of an expert on the subject.<br>
I'm pretty much on the level of a champion already. Even though I've never actually played a game before.
 
The beginning of the song uses the usual introductory poem used in karuta tournaments, and the “zu-ba-ba-ba-baaam!" shout is based on the beginning syllables of each poem.<br>
That's all the relevant karuta information I know.<br>
By the way, why does everyone think the ending sounds like Nataradin?<br>
To the trained ear of a competitive karuta player, she's clearly saying "this feels great".<br>
Now, everyone can stop bringing up Nataradin.<br>
(Acknowledged by Q-Mex)
 
The skills required in competitive karuta translate easily over to pop'n.<br>
When writing the music, I wanted to create karuta-like hand movements.<br>
If you decide to take on the rapid-fire hand movements of this song, it's a battle with Nekomanma Team for the title of karuta queen or meijin.<br>
Ah, I’ve already forgotten all the poems. Try your best, Nukoneko-san.


== Video Production Information ==
== Video Production Information ==
82

edits