Hikari no kisetsu (Sanae Shintani): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Japanese) |
No edit summary |
||
Line 46: | Line 46: | ||
yume no saki ni aruite ikou</pre> | yume no saki ni aruite ikou</pre> | ||
=== English === | |||
<pre>Being sentimental over the forgotten things | |||
Opening the key to my rusty heart | |||
The road, even the passing days, and also the future are way too bright | |||
Becoming closer tonight are two people who met each other along the way | |||
Because I won't let anyone hurt the way towards my dreams | |||
Listen carefully to the inviting voice of the wind | |||
The season of light's love is neither anybody's fault | |||
To be engulfed in love is like the radiant sun | |||
Let's take a walk towards our dreams</pre> | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
Revision as of 21:59, 20 December 2016
This page is for the remixed version of 光の季節 that can be found in pop'n music 9. For the original version that debuted in pop'n music 2, please see 光の季節.
光の季節
Song Information
Artist: 新谷さなえ
Composition/Lyrics: Masakazu Takeda
Arrangement: Hiroshi Takeyasu
Vocals: Sanae Shintani
BPM: 116
Length: 1:42
pop'n music Genre: MELLOW REMIX (メロウREMIX)
pop'n music Character: MZD [9-MELLOW]
First Music Game Appearance: pop'n music 9
Other Music Game Appearances: None.
Lyrics
Japanese
忘れかけたことを なつかしく受けとめる サビついた心のカギを開けて まぶしすぎる道も 過ぎた日々も未来も 2人出会った道で 今夜結ばれる 夢の先の道は 誰にもけがさせないから 風の誘う声に 耳を澄ます 誰のせいでもなく 光の季節の恋して 太陽がてらすように 愛がつつむ 夢の先に歩いて行こう
Romaji
wasurekaketa koto wo natsukashiku uketomeru sabi tsuita kokoro no kagi wo akete mabushisugiru michi mo sugita hibi mo mirai mo futari deatta michi de konya musubareru yume no saki no michi wa dare ni mo kegasa senai kara kaze no sasou koe ni mimi wo sumasu dare no sei de mo naku hikari no kisetsu no koishite taiyou ga terasu you ni ai ga tsutsumu yume no saki ni aruite ikou
English
Being sentimental over the forgotten things Opening the key to my rusty heart The road, even the passing days, and also the future are way too bright Becoming closer tonight are two people who met each other along the way Because I won't let anyone hurt the way towards my dreams Listen carefully to the inviting voice of the wind The season of light's love is neither anybody's fault To be engulfed in love is like the radiant sun Let's take a walk towards our dreams
Song Connections / Remixes
- 光の季節 is a remix of the same titled song, MELLOW from pop'n music 2.
Trivia
- The original version of 光の季節 is not included on the pop'n music SUPER BEST BOX collection, despite being a KONAMI original and still in the arcades. This version is, however.
- Unlike the original 光の季節, the Sana version doesn't have a long version.
- Also, it is one of the few BEMANI songs by Sana that is not included on the compilation album Sana Coffret.
Music Comment
Untranslated.
Song Production Information
Untranslated.
Character Information
Untranslated.
Difficulty & Notecounts
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards. (Ratings and notecounts obtained from Pop'n Music Fever and BEMANIWiki 2nd.)
Game | Normal Mode | Battle Mode | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
5-Buttons | NORMAL | HYPER | EX | NORMAL | HYPER | |
Notecounts | 269 | 340 | 479 | - | 251 | 453 |
pop'n music 9 | 10 | 18 | 26 | - | 12 | 22 |
pop'n music 10→20 fantasia | ↑12 | ↑19 | 26 | - | 12 | 22 |
pop'n music Sunny Park→Present | - | 25 | 32 | - | 12 | 22 |
pop'n music 9 CS | 12 | 19 | 26 | - | 12 | 22 |