Yabai tsuyokute atamaii atai no uta: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(17 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
Artist: Shiron feat. Kuroa*<br> | Artist: Shiron feat. Kuroa*<br> | ||
Composition: ZUN (Team Shanghai Alice)<br> | Composition: ZUN (Team Shanghai Alice)<br> | ||
Arrangement: [[Shiron]]<br> | Arrangement: [[Natsuki Shirose|Shiron]]<br> | ||
Lyrics: Shiron+[[Amaneko]]<br> | Lyrics: Shiron+[[Amaneko]]<br> | ||
Vocals: [[Kuroa*]]<br> | Vocals: [[Kuroa*]]<br> | ||
BPM: 175-250<br> | BPM: 175-250<br> | ||
Length: 2:00<br> | Length: 2:00<br> | ||
First Music Game Appearance: [[SOUND VOLTEX II -infinite infection-]]<br> | First Music Game Appearance: [[AC SDVX II|SOUND VOLTEX II -infinite infection-]]<br> | ||
Other Music Game Appearances: None. | Other Music Game Appearances: None. | ||
Line 16: | Line 16: | ||
=== Japanese === | === Japanese === | ||
<pre>みんなーーーー!!きょうは、げんそうきょういちのびしょうじょの | <pre>みんなーーーー!!きょうは、げんそうきょういちのびしょうじょの | ||
ちるのちゃんのために あつまってくれてありがとーーー!! | |||
\ワー/ | \ワー/ | ||
Line 27: | Line 27: | ||
じゃあ、いっくよーーー! | じゃあ、いっくよーーー! | ||
ワン! ツー! ワン!ツー!ごー なな | |||
せーのっ! | せーのっ! | ||
Line 36: | Line 36: | ||
YABAIYABAIYABAIYABAI(フゥーーーーーーーッ!!!) | YABAIYABAIYABAIYABAI(フゥーーーーーーーッ!!!) | ||
あたいは めっちゃ凄いよ | |||
やばいよ ぶちのめすよ | |||
かえるも 叩きつぶすよ | |||
グチャグチャのドロドロだよ☆ | グチャグチャのドロドロだよ☆ | ||
そのうえ 頭もいいし | |||
ワイルド&クールの・・・ | |||
・・・ンーフーフフーラララララー(適当) | |||
あたいの妖艶ぼでぃーにひれ伏しなっ! | あたいの妖艶ぼでぃーにひれ伏しなっ! | ||
Line 88: | Line 88: | ||
あたり一面こおり永年 | あたり一面こおり永年 | ||
まさに天災あたい天才っ!</pre> | まさに天災あたい天才っ!</pre> | ||
=== Romaji === | |||
{{hide text|<pre>minnaaaaa!! kyou wa, gensou kyou ichi no bishoujo no | |||
CIRNO-chan no tame ni atsumatte kurete arigatouuu!! | |||
\waa/ | |||
kyou wa, atai ga, kisamara no tame ni, uta wo utatte kudasaru yoooo!! | |||
kansha shiro boke nasu domooooo!!! | |||
\waa/ | |||
jaa, ikku yoooo! | |||
ONE! TWO! ONE! TWO! gou nana | |||
seeno! | |||
atai atai atai atai (HEY HEY) | |||
YABAIYABAIYABAIYABAI (wahhoi) | |||
atai atai atai atai (dokkoi) | |||
YABAIYABAIYABAIYABAI (fuuuuuuuu!!!) | |||
atai wa meccha sugoi yo | |||
yabai yo buchi no mesu yo | |||
kaeru mo hataki tsubusu yo | |||
guchagucha no dorodoro da yo☆ | |||
sono ue atama mo iishi | |||
WILD & COOL no... | |||
...nn fuufufuu LA LA LA LA LAA (tekitou) | |||
atai no youen BODY ni hirefushi naa! | |||
atai wa meccha sugoi yo | |||
moyashi nanka me ja nai yo | |||
majommusume mo miko mo kechiraseru kedo | |||
udon ga tabetai kono koro | |||
yume mo kibou mo nakute mo | |||
hito wa aragai tsuzuku | |||
L( 'ω' )┘Ξ└( 'ω' )」 mou nani mo ka mo subete horobiro☆ | |||
atai no chikara, misete ageru yo! | |||
ataittara XXXX sugite | |||
XXXX ga XXXX ni naru kurai | |||
XXXX sugite sore wo karada chuu de XXXX | |||
shiteitara XXXX ga XXXX shite kite | |||
XXXX kara XXXX ga afuredashite | |||
miitsuma mawashite botan wo tataite | |||
EFFECT gangan saikyou ne! | |||
fuee sonna toko ijittara XXXX ga XXXX | |||
ataittara maji de INFINITE ne☆ | |||
hikari to yami no hazama | |||
kokuu wo utai tsuzuku | |||
yurusareru naraba kiesaritai | |||
soko shirenu fukaki fuchi e | |||
atai meccha tsuyoi kara | |||
atai meccha sugoi kara | |||
atai mono sugoi atamaii kara | |||
atai mechamecha yabai no (seeno!!) | |||
atai saikyou atai saikyou | |||
atai gankyou aoi senkou | |||
atari ichi men koori einen | |||
masani tensai atai tensai | |||
atai saikyou atai saikyou | |||
atai gankyou aoi senkou | |||
atari ichi men koori einen | |||
masani tensai atai tensai!!</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
Line 93: | Line 167: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* やばいつよくてあたまいいあたいのうた is a song part of the '' | * やばいつよくてあたまいいあたいのうた is a song part of the ''Touhou the Embodiment of Scarlet Devil Remix Song Contest'' (東方紅魔郷リミックス楽曲コンテスト). It was added to SOUND VOLTEX II -infinite infection- on November 8th, 2013. | ||
* やばいつよくてあたまいいあたいのうた is available in [[CS SDVX EG|SOUND VOLTEX EXCEED GEAR コナステ]] from March 21st, 2024, by purchasing the '''Konasute SOUND VOLTEX Music Pack vol.22''' (コナステ版 SOUND VOLTEX 楽曲パック vol.22). | |||
== Song Production Information == | |||
Untranslated. | |||
== Difficulty & Notecounts == | == Difficulty & Notecounts == | ||
SOUND VOLTEX difficulty rated from 1 to 16. (Ratings and notecounts obtained from [http://www18.atwiki.jp/sdvx/pages/1059.html SOUND VOLTEX @ wiki].) | SOUND VOLTEX BOOTH to III GRAVITY WARS difficulty rated from 1 to 16, and 1 to 20 from IV HEAVENLY HAVEN onwards. (Ratings and notecounts obtained from [http://www18.atwiki.jp/sdvx/pages/1059.html SOUND VOLTEX @ wiki].) | ||
{{SDVX Chart | {{SDVX Chart Header| | ||
| | {{SDVX Chart Max Chain|473|843|1838|-}} | ||
| | {{SDVX Chart Effector|[[Megacycle]]|Megacycle|Megacycle|-}} | ||
| | {{SDVX Chart Jacket|[[Tomoko Shiono|shio*]]|shio*|shio*|-}} | ||
| | {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX II→III|5|10|14|-}} | ||
| | {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX IV→Present|5|10|↑15|-}} | ||
| | {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX III コナステ|5|10|15|-}} | ||
| | {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX EXCEED GEAR コナステ|5|10|15|-}} | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
}} | }} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category:SOUND VOLTEX Songs]] | [[Category:SOUND VOLTEX Songs]] | ||
[[Category:Touhou Project Contest Songs]] | |||
[[Category:Touhou Project Songs]] |
Latest revision as of 02:09, 21 March 2024
やばいつよくてあたまいいあたいのうた
Song Information
Artist: Shiron feat. Kuroa*
Composition: ZUN (Team Shanghai Alice)
Arrangement: Shiron
Lyrics: Shiron+Amaneko
Vocals: Kuroa*
BPM: 175-250
Length: 2:00
First Music Game Appearance: SOUND VOLTEX II -infinite infection-
Other Music Game Appearances: None.
Lyrics
Japanese
みんなーーーー!!きょうは、げんそうきょういちのびしょうじょの ちるのちゃんのために あつまってくれてありがとーーー!! \ワー/ きょうは、あたいが、きさまらのために、うたをうたってくださるよーーー!! かんしゃしろボケナスどもーーーー!!! \ワー/ じゃあ、いっくよーーー! ワン! ツー! ワン!ツー!ごー なな せーのっ! あたいあたいあたいあたい(ヘイヘイ) YABAIYABAIYABAIYABAI(ワッホイ) あたいあたいあたいあたい(ドッコイ) YABAIYABAIYABAIYABAI(フゥーーーーーーーッ!!!) あたいは めっちゃ凄いよ やばいよ ぶちのめすよ かえるも 叩きつぶすよ グチャグチャのドロドロだよ☆ そのうえ 頭もいいし ワイルド&クールの・・・ ・・・ンーフーフフーラララララー(適当) あたいの妖艶ぼでぃーにひれ伏しなっ! あたいはめっちゃすごいよ もやしなんか目じゃないよ 魔女っ娘も巫女も蹴散らせるけど うどんが食べたいこの頃 夢も希望も無くても 人は抗い続く L( 'ω' )┘Ξ└( 'ω' )」もう何もかも全て滅びろ☆ あたいの力、見せてあげるよ! あたいったらXXXXすぎて XXXXがXXXXになるくらい XXXXすぎてそれを体中でXXXX していたらXXXXがXXXXしてきて XXXXからXXXXがあふれ出して XXXXがXXXXでXXXXをXXXX!!!!!!!! みーつま回してボタンを叩いて エフェクトガンガン最強ね! ふぇぇそんなとこいじったらXXXXがXXXX あたいったらマジでいんふぃにっとね☆ 光と闇の狭間 虚空を歌い続く 許されるならば消え去りたい 底知れぬ深き淵へ あたいめっちゃ強いから あたいめっちゃすごいから あたいものすごいあたまいいから あたいメチャメチャやばいの(せーのっ!) あたい最強あたい最高 あたい頑強あおい閃光 あたり一面こおり永年 まさに天災あたい天才 あたい最強あたい最高 あたい頑強あおい閃光 あたり一面こおり永年 まさに天災あたい天才っ!
Romaji
minnaaaaa!! kyou wa, gensou kyou ichi no bishoujo no CIRNO-chan no tame ni atsumatte kurete arigatouuu!! \waa/ kyou wa, atai ga, kisamara no tame ni, uta wo utatte kudasaru yoooo!! kansha shiro boke nasu domooooo!!! \waa/ jaa, ikku yoooo! ONE! TWO! ONE! TWO! gou nana seeno! atai atai atai atai (HEY HEY) YABAIYABAIYABAIYABAI (wahhoi) atai atai atai atai (dokkoi) YABAIYABAIYABAIYABAI (fuuuuuuuu!!!) atai wa meccha sugoi yo yabai yo buchi no mesu yo kaeru mo hataki tsubusu yo guchagucha no dorodoro da yo☆ sono ue atama mo iishi WILD & COOL no... ...nn fuufufuu LA LA LA LA LAA (tekitou) atai no youen BODY ni hirefushi naa! atai wa meccha sugoi yo moyashi nanka me ja nai yo majommusume mo miko mo kechiraseru kedo udon ga tabetai kono koro yume mo kibou mo nakute mo hito wa aragai tsuzuku L( 'ω' )┘Ξ└( 'ω' )」 mou nani mo ka mo subete horobiro☆ atai no chikara, misete ageru yo! ataittara XXXX sugite XXXX ga XXXX ni naru kurai XXXX sugite sore wo karada chuu de XXXX shiteitara XXXX ga XXXX shite kite XXXX kara XXXX ga afuredashite miitsuma mawashite botan wo tataite EFFECT gangan saikyou ne! fuee sonna toko ijittara XXXX ga XXXX ataittara maji de INFINITE ne☆ hikari to yami no hazama kokuu wo utai tsuzuku yurusareru naraba kiesaritai soko shirenu fukaki fuchi e atai meccha tsuyoi kara atai meccha sugoi kara atai mono sugoi atamaii kara atai mechamecha yabai no (seeno!!) atai saikyou atai saikyou atai gankyou aoi senkou atari ichi men koori einen masani tensai atai tensai atai saikyou atai saikyou atai gankyou aoi senkou atari ichi men koori einen masani tensai atai tensai!! |
Song Connections / Remixes
- やばいつよくてあたまいいあたいのうた is a remix of おてんば恋娘, stage 2 boss theme of the Touhou Project game 東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.
Trivia
- やばいつよくてあたまいいあたいのうた is a song part of the Touhou the Embodiment of Scarlet Devil Remix Song Contest (東方紅魔郷リミックス楽曲コンテスト). It was added to SOUND VOLTEX II -infinite infection- on November 8th, 2013.
- やばいつよくてあたまいいあたいのうた is available in SOUND VOLTEX EXCEED GEAR コナステ from March 21st, 2024, by purchasing the Konasute SOUND VOLTEX Music Pack vol.22 (コナステ版 SOUND VOLTEX 楽曲パック vol.22).
Song Production Information
Untranslated.
Difficulty & Notecounts
SOUND VOLTEX BOOTH to III GRAVITY WARS difficulty rated from 1 to 16, and 1 to 20 from IV HEAVENLY HAVEN onwards. (Ratings and notecounts obtained from SOUND VOLTEX @ wiki.)
Game | Level | ||||
---|---|---|---|---|---|
NOVICE | ADVANCED | EXHAUST | MAXIMUM | EXCEED | |
Max Chain | 473 | 843 | 1838 | - | - |
Effected By | Megacycle | Megacycle | Megacycle | - | - |
Jacket Artists | shio* | shio* | shio* | - | - |
SOUND VOLTEX II→III | 5 | 10 | 14 | - | - |
SOUND VOLTEX IV→Present | 5 | 10 | ↑15 | - | - |
SOUND VOLTEX III コナステ | 5 | 10 | 15 | - | - |
SOUND VOLTEX EXCEED GEAR コナステ | 5 | 10 | 15 | - | - |