Ringo logic: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 14: Line 14:
Other Music Game Appearances: None.
Other Music Game Appearances: None.


==Lyrics==
== Lyrics ==
===Japanese===
=== Game Size ===
<pre>
==== Japanese ====
待ってるよ さあおいで まるい実の木まで
<pre>待ってるよ さあおいで まるい実の木まで
誰にもナイショ はじまるひみつおしゃべり
誰にもナイショ はじまるひみつおしゃべり


Line 45: Line 45:
時間と蜜がとけないように
時間と蜜がとけないように
月と星はコラージュにして
月と星はコラージュにして
まぶた閉じたら... ...すやすやおやすみ  
まぶた閉じたら... ...すやすやおやすみ</pre>
</pre>


===Romaji===
==== Romaji ====
<pre>matteru yo sa aoi de marui mi no ki made
<pre>matteru yo sa aoi de marui mi no ki made
dare ni mo naisho hajimaru himitsu oshaberi
dare ni mo naisho hajimaru himitsu oshaberi
Line 63: Line 62:
tokei dake ga fuete iku no
tokei dake ga fuete iku no
konna koto ashita kitara wasureteru wa
konna koto ashita kitara wasureteru wa
chiisana Parade kururi to tobidasu
chiisana PARADE kururi to tobidasu


Lion mo ko hitsuji mo odoru
Lion mo ko hitsuji mo odoru
Line 70: Line 69:
ochiru ame ga kakushite kureru no
ochiru ame ga kakushite kureru no


Fork to Spoon de
FORK to SPOON de
mahou no tsue no you ni
mahou no tsue no you ni
makka na Ribbon wo tsukutte
makka na RIBBON wo tsukutte
afureru hari wo musubitsukeru no
afureru hari wo musubitsukeru no


jikan to mitsu ga tokenai you ni
jikan to mitsu ga tokenai you ni
gatsu to hoshi wa Collage ni shite
gatsu to hoshi wa COLLAGE ni shite
mabuta toji tara... ...suyasuya oyasumi</pre>
mabuta toji tara... ...suyasuya oyasumi</pre>
=== Long Version ===
==== Japanese ====
{{hide text|<pre>待ってるよ さあそこにある扉あけて
合言葉は目隠しねこの言うとおり
待ってるよ さあおいで まるい実の木まで
誰にもナイショ はじまるひみつおしゃべり
赤いリンゴのふっくらほっぺ
ゆらゆら ゆれる
ふわふわ かおる
"ワタシハフコウダ" って言うの
"シアワセニミラレルカラ"
不思議なこと言うのね
みずたま ころころりは なみだ
時計だけが増えていくの
こんなこと 明日きたら 忘れてるわ
ちいさな パレード くるりと とびだす
赤いリンゴに甘いパウダー
ひらひら かける
くらくら おちる
"ワタシトカエロウ" って言うの
"カエルオウチヲサガシテ"
へんてこなこと言うのね
みどりの はらはらりは わかば
時計の針飾ってくの
こんなこと 少し寝たら 慣れているわ
陽気な パレード こっそり とびだす
はじまりもちくたくと刻む
いつかの終わりまで
夢 ほのか 香るとき
ふれる風が癒してくれるの
ライオンもこひつじも踊る
最後の眠りまで
うそ こころ 消えるとき
落ちる雨が隠してくれるの
フォークとスプーンで
魔法の杖のように
真っ赤なリボンを作って
あふれる針を結びつけるの
時間と蜜がとけないように
月と星はコラージュにして
まぶた閉じたら・・・・・・すやすやおやすみ</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==

Revision as of 06:27, 17 July 2015

リンゴロジック

Song Information

リンゴロジック's pop'n music banner.

Artist: Dormir
Composition/Arrangement: TOMOSUKE
Lyrics/Vocals: crimm
BPM: 120
Length: 1:46
pop'n music Genre: FOLKTRONICA (フォークトロニカ)
pop'n music Character: Tatin [17]
pop'n CG design: きの子
First Music Game Appearance: pop'n music 17 THE MOVIE
Other Music Game Appearances: None.

Lyrics

Game Size

Japanese

待ってるよ さあおいで まるい実の木まで
誰にもナイショ はじまるひみつおしゃべり

赤いリンゴのふっくらほっぺ
ゆらゆら ゆれる
ふわふわ かおる

"ワタシハフコウダ" って言うの
"シアワセニミラレルカラ"

不思議なこと言うのね
みずたま ころころりは なみだ
時計だけが増えていくの
こんなこと 明日きたら 忘れてるわ
ちいさな パレード くるりと とびだす

ライオンもこひつじも踊る
最後の眠りまで
うそ こころ 消えるとき
落ちる雨が隠してくれるの

フォークとスプーンで
魔法の杖のように
真っ赤なリボンを作って
あふれる針を結びつけるの

時間と蜜がとけないように
月と星はコラージュにして
まぶた閉じたら... ...すやすやおやすみ

Romaji

matteru yo sa aoi de marui mi no ki made
dare ni mo naisho hajimaru himitsu oshaberi

akai ringo no fukkura hoppe
yurayura yureru
fuwafuwa kaoru

"watashi wa fukouda" tte iu no
"shiawase ni mirareru kara"

fushigi na koto iu no ne
mizu tama koro korori wa namida
tokei dake ga fuete iku no
konna koto ashita kitara wasureteru wa
chiisana PARADE kururi to tobidasu

Lion mo ko hitsuji mo odoru
saigo no nemuri made
uso kokoro kieru toki
ochiru ame ga kakushite kureru no

FORK to SPOON de
mahou no tsue no you ni
makka na RIBBON wo tsukutte
afureru hari wo musubitsukeru no

jikan to mitsu ga tokenai you ni
gatsu to hoshi wa COLLAGE ni shite
mabuta toji tara... ...suyasuya oyasumi

Long Version

Japanese


待ってるよ さあそこにある扉あけて
合言葉は目隠しねこの言うとおり

待ってるよ さあおいで まるい実の木まで
誰にもナイショ はじまるひみつおしゃべり

赤いリンゴのふっくらほっぺ
ゆらゆら ゆれる
ふわふわ かおる

"ワタシハフコウダ" って言うの
"シアワセニミラレルカラ"

不思議なこと言うのね
みずたま ころころりは なみだ
時計だけが増えていくの
こんなこと 明日きたら 忘れてるわ
ちいさな パレード くるりと とびだす

赤いリンゴに甘いパウダー
ひらひら かける
くらくら おちる

"ワタシトカエロウ" って言うの
"カエルオウチヲサガシテ"

へんてこなこと言うのね
みどりの はらはらりは わかば
時計の針飾ってくの
こんなこと 少し寝たら 慣れているわ
陽気な パレード こっそり とびだす

はじまりもちくたくと刻む
いつかの終わりまで
夢 ほのか 香るとき
ふれる風が癒してくれるの

ライオンもこひつじも踊る
最後の眠りまで
うそ こころ 消えるとき
落ちる雨が隠してくれるの

フォークとスプーンで
魔法の杖のように
真っ赤なリボンを作って
あふれる針を結びつけるの

時間と蜜がとけないように
月と星はコラージュにして
まぶた閉じたら・・・・・・すやすやおやすみ

Song Connections / Remixes

  • A long version of リンゴロジック appears on Dormir's album, Petit March.

Trivia

  • "Ringo logic" (リンゴロジック) is Japanese for "apple logic".
  • On the pop'n music 17 THE MOVIE Location Tests, the character for リンゴロジック was Rosalie [16-2P].
  • According to crimm, リンゴロジック's name was just something that popped into her head.
  • リンゴロジック's rival character, Tatin, comes from the tart Tatin, an upside-down tart in which the fruit is caramelized in butter and sugar before it is baked.

Music Comment

Untranslated.

Song Production Information

Untranslated.

Character Information

Untranslated.

Difficulty & Notecounts

pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards. (Ratings and notecounts obtained from Pop'n Music Fever and BEMANIWiki 2nd.)

Game Standard Battle PSP-Exclusive
5 Button Normal Hyper EX Normal Hyper 5B Hyper 7 Button 7B Hyper
Notecounts 294 315 606 838 358 590 ? ? ?
pop'n music 17 THE MOVIE Location Test 16 15 29 35 14 23 - - -
pop'n music 17 THE MOVIE→20 fantasia ↓12 15 ↓26 35 14 23 - - -
pop'n music Sunny Park→Present - 21 32 ↓40 14 23 - - -
pop'n music portable 2 DLC 12 15 26 35 - - 17 13 21