Pharaoh Love: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 19: Line 19:
== Lyrics ==
== Lyrics ==
=== Japanese ===
=== Japanese ===
<pre>絶え間なく流れている この刹那の中
<pre>絶え間なく流れている  この刹那の中
わたしの愛は時を越える
わたしの愛は時を越える
忘れかけていたあの感覚が 今
忘れかけていたあの感覚が  今
身体の真によみがえってくる
身体の真によみがえってくる


あなたの心とつながっていたい
あなたの心とつながっていたい
いのちが尽きるまで
いのちが尽きるまで
時間を止めて 想いをとどめれば、
時間を止めて  想いをとどめれば、
ふたたび出会う once again again
ふたたび出会う  once again again


I know you are returning.
I know you are returning.
Line 36: Line 36:
私の愛しい大切な人
私の愛しい大切な人
そのやさしさに触れられるなら</pre>
そのやさしさに触れられるなら</pre>
=== Romaji ===
<pre>taema naku nagarete iru kono setsuna no naka
watashi no ai wa toki wo koeru
wasurekakete ita ano kankaku ga ima
karada no shin ni yomigaette kuru
anata no kokoro to tsunagatte itai
inochi ga tsukiru made
jikanwotomete omoi wo todomereba,
futatabi deau once again again
I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.
watashi no itoshii taisetsunahito
sono yasashisa ni fure rarerunara</pre>


=== English ===
=== English ===
<pre>This love will overcome
{{hide text|<pre>This love will overcome
Time that keeps moving
Time that keeps moving
Sensations, I left comes straight back to me
Sensations, I left comes straight back to me
Line 52: Line 71:
So I can see my pharaoh once again again
So I can see my pharaoh once again again


I know you are returning.  
I know you are returning.
and fighting, for our love  
and fighting, for our love
returning to my arms.  
returning to my arms.
so hold me tight.
so hold me tight.


I can't imagine that I won't feel your tender touch
I can't imagine that I won't feel your tender touch
You are the one who left me alone and mesmerized</pre>
You are the one who left me alone and mesmerized</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==

Revision as of 01:04, 21 September 2015

Pharaoh★Love

Song Information

Pharaoh★Love's jacket.
Pharaoh★Love's pop'n music banner.

Artist: Des-ROW ft.中島愛
Composition/Arrangement/Lyrics: Des-ROW
Vocals: Megumi Nakajima
BPM: 124
Length: 2:05
pop'n music Genre: NEVER DEAD (ネバーデッド)
pop'n music Character: ERIKA [17-2P]
First Music Game Appearance: REFLEC BEAT limelight
Other Music Game Appearances:

Lyrics

Japanese

絶え間なく流れている  この刹那の中
わたしの愛は時を越える
忘れかけていたあの感覚が  今
身体の真によみがえってくる

あなたの心とつながっていたい
いのちが尽きるまで
時間を止めて  想いをとどめれば、
ふたたび出会う  once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

私の愛しい大切な人
そのやさしさに触れられるなら

Romaji

taema naku nagarete iru kono setsuna no naka
watashi no ai wa toki wo koeru
wasurekakete ita ano kankaku ga ima
karada no shin ni yomigaette kuru

anata no kokoro to tsunagatte itai
inochi ga tsukiru made
jikanwotomete omoi wo todomereba,
futatabi deau once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

watashi no itoshii taisetsunahito
sono yasashisa ni fure rarerunara

English


This love will overcome
Time that keeps moving
Sensations, I left comes straight back to me
Time keeps moving
Love surpasses time
Sensations, I left comes straight back to me

If love can be cheated
Keep it still and hold it in your mind
Before my time ends in this life
If time can be cheated
Keep it still and hold it in its place
So I can see my pharaoh once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

I can't imagine that I won't feel your tender touch
You are the one who left me alone and mesmerized

Song Connections / Remixes

  • During the credits of NeverDead, the full version of Pharaoh★Love plays, before transitioning into Never Dead, the main theme song performed by Megadeth.
    • An English version of Pharaoh★Love, with vocals by Brittney Snyder, can also be found in NeverDead, if the player has the language set to English.
      • A short version of Pharaoh★Love's English version, titled Pharaoh ★ Love and credited to just Des-ROW, can be found in BOOM BOOM DANCE as downloadable content.
  • A demo English version of Pharaoh★Love, performed by Megumi Nakajima, can be found within the NeverDead data.
    • An instrumental version of Pharaoh★Love can also be found as well.

Trivia

File:Jacketphlv.jpg
Pharaoh★Love's BOOM BOOM DANCE jacket.
  • Pharaoh★Love is the ending theme of the PlayStation 3 and Xbox 360 game NeverDead.
  • Pharaoh★Love was added to REFLEC BEAT limelight to promote the release of KONAMI's NeverDead game.
  • Pharaoh★Love is the only song in pop'n music portable 2 that's a DLC exclusive.
  • Pharaoh★Love is the first song from the REFLEC BEAT series to crossover into pop'n music. However, the first REFLEC BEAT original song to crossover to pop'n music is 透明なエモーション in pop'n music 20 fantasia.

Music Comment

This song is the ending theme of the NeverDead game. Nakajima's lovely voice!

Song Production Information

None.

Character Information

None.

Difficulty & Notecounts

pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 through Sunny Park.
REFLEC BEAT to groovin'!! Upper difficulty rated from 1 to 10+, and from 1 to 12 from VOLZZA onwards. (Ratings obtained from BEMANIWiki 2nd.)

pop'n music

Game Standard Battle PSP-Exclusive
5 Button Normal Hyper EX Normal Hyper 5B Hyper 7 Button 7B Hyper
Notecounts 199 353 608 922 - - 412 339 587
pop'n music portable 2 DLC 8 13 25 33 - - 11 14 22

REFLEC BEAT

Game Level
Basic Medium Hard Special
Notecounts 101 222 356
REFLEC BEAT limelight→Present 2 5 8
REFLEC BEAT plus 2 5 8