Talk:Meumeupettantan!!: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Wrong pun?: new section) |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
"moeokoshii" (萌えおこし), when translated into English, can mean either "Moe revitalization" or "Moe buttocks". | "moeokoshii" (萌えおこし), when translated into English, can mean either "Moe revitalization" or "Moe buttocks". | ||
But "おこし" | But "おこし" doesn't mean "buttock", and the word that really means it in Japanese is "おしり"(Oshiri).--[[User:YEokkwang|Yeokkwang FOREVER]] ([[User talk:YEokkwang|talk]]) 00:35, 8 March 2021 (UTC) |
Revision as of 00:35, 8 March 2021
Wrong pun?
"moeokoshii" (萌えおこし), when translated into English, can mean either "Moe revitalization" or "Moe buttocks".
But "おこし" doesn't mean "buttock", and the word that really means it in Japanese is "おしり"(Oshiri).--Yeokkwang FOREVER (talk) 00:35, 8 March 2021 (UTC)