Slang: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
(Added English translations to sections; feel free to make any necessary changes [jubeat chart information https://web.archive.org/web/20090127021303/http://mp.i-revo.jp/user.php/jb-staff/entry/846.html])
No edit summary
Line 45: Line 45:
== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
=== Kozo Nakamura ===
=== Kozo Nakamura ===
This instrumental is a hard rock song with a strong blues tone.<br>
This instrumental song is a hard rock with a strong blues tone.<br>
It might not be everyone's favorite genre, but I quite love this song.<br>
It might not be everyone's favorite genre, but I quite love this song.<br>
The guitar was recorded using a punch in, with no overdubs, and I was obsessed with how much I could express with one guitar.<br>
The guitar was recorded using a punch in, with no overdubs, and I was obsessed with how much I could achieve with one guitar.<br>
It was very difficult to record, but I think I played the guitar well, which was bursting with a live feeling.<br>
It was very difficult to record, but I think I played the guitar well, which was bursting with a live feeling.<br>
By all means, please try to play it!
By all means, please try to play it!
Line 54: Line 54:
=== mito ===
=== mito ===
I used a camera bought by our company.<br>
I used a camera bought by our company.<br>
This is huge! It's authentic, so those who saw it probably mistook it for TV filming.<br>
It's huge! And authentic, so those who saw it probably mistook it for TV filming.<br>
Sometimes, there were people who stared at us, and children who made peace signs.<br>
Sometimes there were people who stared at us, and children who made peace signs.<br>
I thought "oh~ it's probably a misunderstanding" and "I can't use this data", while internally crying.<br>
I thought "oh~ it's probably a misunderstanding" and "I can't use this data", while internally crying.<br>
That's right, I also went to film in Chinatown (Kobe).<br>
That's right, I also went to film in Chinatown (Kobe).<br>
I eventually didn't use that footage since the image was different, so I'll gently place them in the mito folder until a Chinese-styled song comes.
In the end, I didn't use that footage since the image was different, so I'll gently place them in the mito folder until a Chinese-styled song comes.


== Chart Production Information ==
== Chart Production Information ==
=== B.T. ===
=== B.T. ===
This song is a crossover from Gitadora, and I remember being quite confused about what kind of approach I should take to create these notecharts~.
Since this song is a crossover from Gitadora, I remember being quite confused about what kind of approach I should take to create these notecharts~.


In order to determine this approach...
In order to determine this approach...


I saw the GuitarFreaks notecharts,<br>
I saw the GuitarFreaks charts,<br>
I saw the DrumMania notecharts,<br>
I saw the DrumMania charts,<br>
I tried to search "Slang" in the dictionary,<br>
I tried to search "Slang" in the dictionary,<br>
Then the word "slang" appeared.
Then the word "slang" appeared.
Line 73: Line 73:
I now have great memories of the first EXTREME chart I created, which was a difficult chart that could surpass a certain song.
I now have great memories of the first EXTREME chart I created, which was a difficult chart that could surpass a certain song.


I'd be happy if this song is a chance for Gitadora players to be interested in playing jubeat, and jubeat players to be interested in playing Gitadora.
I'd be happy if this song is the chance for Gitadora players to be interested in playing jubeat, and jubeat players to be interested in playing Gitadora.


=== [[Hiroyuki Masuda|MUSCLE]] ===
=== [[Hiroyuki Masuda|Massuru]] ===
So MUSCLE will participate instead of the person in charge of Slang.<br>
So Massuru will participate instead of the person in charge of Slang.<br>
Everyone, please be proud of your daily achievements!!
Everyone, please be proud of your daily achievements!!