GOLDEN CROSS

GOLDEN CROSS

Song Information

Artist: dj REMO-CON vs. dj TAKA
BPM: 150
Genre: Techno
VJ: ackermann
Length: 2:01
First Appeared On: CS GOLD

Lyrics

None

Song Connections/Remixes

  • One of the six collaborative songs on CS GOLD.

Trivia

  • The song's video has had so much influence that CS GOLD can be bought together with the Japanese shogi simulator for the DS, Appare! Shogi Jisan, for a cheaper price.
  • The show title seen at the beginning is called Yoshitaka no Shogi, an apparent parody of the series Hikaru no go.
  • dj Taka and dj REMO-con appear as the TV commentators in the movie, with VJ GYO appearing as the shogi master. dj Yoshitaka appears as the judge/timekeeper.

Song Production Information

Hey, this is my first collaboration with dj TAKA!
To tell the truth, even with my musical experience, this was a beginner's experience for me.

Using a microphone for mixing, we recorded an effective sound which I feel you will not forget the tension of the song, under any circumstances.

(Remo-con)


One DJ in the world represents the techno sound of Japan, Remo-con. If it is possible, I feel that this is a great honor to be working with him. To all the users who requested this, I thank you!

If you have any questions about the completion of this song, I am happy to hear it. You will hear it in any case!

And, just looking at the movie (laughing)
(TAKA)

Video Production Information

During a certain cold and quiet winter night, a certain dj asked, "We would like you to make a movie. The theme we would like has to do with shogi, is that alright?" At first, I thought that it was a joke, but they were actually serious about it. So I decided to be serious with it. "The dj hits my shoulder may with such severe supervision". Obtaining -!? We -!? "All right! All right!" said the dj with a smiling face.

After all, it was serious.

VJ GYO and kototoi participated in the filming stage, using the IIDX director's home. Wan Li came to participate in the [a], along with dj Yoshitaka, dj Remo-con, and dj TAKA. It was a tremendous effort, although writing the letters on the fan for the secondary editor was a bit tough. U1-ASAMi thinking of the chessman 譜. And despite all of the excessive effort I asked from all of you, you all showed a splendid performance, especially the two producers and the programmer. You all made this movie possible. I want to send my greatest appreciation with all my heart.

Although it was made, the Japanese fan did not make much of an appearance in the film.