Computer obaachan: Difference between revisions

Long/full versions' lyrics for licenses aren't covered here.
(I've found the long version (from the 0/1 Angel album) lyrics, corrected the Romaji, and added the full English translation. This page is complete!)
(Long/full versions' lyrics for licenses aren't covered here.)
Line 30: Line 30:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
===Game Size===
=== Japanese ===
==== Japanese ====
<pre>コンピューターおばあちゃん コンピューターおばあちゃん
<pre>コンピューターおばあちゃん コンピューターおばあちゃん
ウォウ ウォウ ウォウ ウォウ ウォウォウォー
ウォウ ウォウ ウォウ ウォウ ウォウォウォー
Line 52: Line 51:
イェイ イェイ 僕は大好きさ</pre>
イェイ イェイ 僕は大好きさ</pre>


==== Romaji ====
=== Romaji ===
<pre>COMPUTER Obaachan COMPUTER Obaachan
<pre>COMPUTER Obaachan COMPUTER Obaachan
wou wou wou wou wowowou
wou wou wou wou wowowou
Line 73: Line 72:
iei iei boku wa daisuki sa</pre>
iei iei boku wa daisuki sa</pre>


==== English ====
=== English ===
<pre>Computer Grandma, Computer Grandma
<pre>Computer Grandma, Computer Grandma
Whoa, whoa, whoa whoa whoa whoa whoa!
Whoa, whoa, whoa whoa whoa whoa whoa!
Line 94: Line 93:
Yay, yay - I love her so much!</pre>
Yay, yay - I love her so much!</pre>


===Long Version===
====Japanese====
{{hide text|<pre>コンピューターおばあちゃん コンピューターおばあちゃん
ウォウ ウォウ ウォウ ウォウ ウォウォウォ
ぼくのおばあちゃんは 明治生まれのコンピューター
算数国語社会 何でもドンと来いさ
物知り博学 足腰カクシャク 元気にone, two, three
英語もラクラク 義歯をカクカク 得意のABC
コンピューターおばあちゃん コンピューターおばあちゃん
イェイイェイ ぼくは大好きさ
昔話から UFOの話まで
ぼくの聞きたいこと 何でも教えてくれる
バミューダ海域ハワイはワイキキ 世界をまたに
百聞一見 事件を発見 Let's go おばあちゃん
コンピューターおばあちゃん コンピューターおばあちゃん
イェイイェイ プログラムOK!
「ずっといつまでも長生きしてください
夢の宇宙旅行きっと出来る日が来る」
物知り博学 足腰カクシャク 元気にone, two, three
英語もラクラク 義歯をカクカク 得意のABC
コンピューターおばあちゃん コンピューターおばあちゃん
イェイイェイ ぼくは大好きさ</pre>}}
====Romaji====
{{hide text|<pre>COMPUTER Obaachan COMPUTER Obaachan
wou wou wou wou wowowou
boku no obaachan wa Meiji umare no COMPUTER
sansu kakugo shakei nani demo donto kuisa
mono chiri bakugaku ashikoshi gakushaku genkini one, two, three
eigomo raku raku ireba wo kaku kaku tokui no A,B,C
COMPUTER Obaachan COMPUTER Obaachan
Iei iei boku wa daisuki sa
mukashi banashi kara UFO no hanashi made
boku no kikikai koto, nandemo oshiete kureru
BERMUDA kaiiki HAWAII wa WAIKIKI sekai wo matani
hyakubu ichiken jiken wo hatsuken Let's Go Obaachan
COMPUTER Obaachan COMPUTER Obaachan
iei iei PROGRAM OK!
"zutto itsumademo nagai kishite kudasai.
yume no uchuu ryokou, kitto dekiru hi ga kuru."
mono chiri bakugaku ashikoshi gakushaku genkini one, two, three
eigomo raku raku ireba wo kaku kaku tokui no A,B,C
COMPUTER Obaachan COMPUTER Obaachan
Iei iei boku wa daisuki sa</pre>}}
====English====
{{hide text|<pre>Computer Grandma, Computer Grandma
Whoa, whoa, whoa whoa whoa whoa whoa!
My grandma is a Meiji-era born computer
Math, Literature, Social Studies - bring it on!
Know-it-all, wise one, feet and hips in great shape, shout out one, two, three
English is a no-brainer, with her dentures clacking, she does her A,B,C!
Computer Grandma, Computer Grandma,
Yay, yay - I love her so much!
Stories of the old days, stories of UFO's
She teaches me anything I want to learn
Bermuda islands, Hawaii, Waikiki, she's got the world in her thighs
Seeing is believing, see things happen - let's go, Grandma!
Computer Grandma, Computer Grandma,
Yay, yay - program OK!
"Please, live long - live forever.
The day will come when you fulfill your dreams of space travel."
Know-it-all, wise one, feet and hips in great shape, shout out one, two, three
English is a no-brainer, with her dentures clacking, she does her A,B,C!
Computer Grandma, Computer Grandma,
Yay, yay - I love her so much!</pre>}}
== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
* The original version of コンピューターおばあちゃん is used in the jubeat series, while a cover version by ALT appears in the pop'n music series.
* The original version of コンピューターおばあちゃん is used in the jubeat series, while a cover version by ALT appears in the pop'n music series.