DEEP ROAR: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
(→‎Video Production Information: Added English translation; feel free to make any necessary changes)
No edit summary
 
(16 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 2: Line 2:


== Song Information ==
== Song Information ==
Artist: NAOKI & Tatsh<br>
Artist: NAOKI&Tatsh<br>
Composition: [[Naoki Maeda|NAOKI MAEDA]]<br>
Composition: [[Naoki Maeda|NAOKI MAEDA]]<br>
Arrangement: NAOKI MAEDA, [[Tatsuya Shimizu|Tatsh]]<br>
Arrangement: NAOKI MAEDA, [[Tatsuya Shimizu|Tatsh]]<br>
Line 9: Line 9:
Length: 1:57<br>
Length: 1:57<br>
Genre: SUPER RAVE BEAT<br>
Genre: SUPER RAVE BEAT<br>
VJ: [[Gyo Eguchi|VJ GYO]] (generic video and unique overlays)<br>
Movie: [[Gyo Eguchi|VJ GYO]] (generic video and unique overlays)<br>
First Music Game Appearance: [[AC DistorteD|beatmania IIDX 13 DistorteD]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC DistorteD|beatmania IIDX 13 DistorteD]]<br>
Other Music Game Appearances: None.
Other Music Game Appearances: None.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
=== Japanese ===
=== Original ===
<pre>Good evening ladies & gentlemen
<pre>Good evening ladies & gentlemen
Welcome to a time trip travel
Welcome to a time trip travel
Line 59: Line 59:
(Let's dance dance dance!)</pre>
(Let's dance dance dance!)</pre>


=== Romaji ===
=== Transliteration ===
<pre>Good evening ladies & gentlemen
<pre>Good evening ladies & gentlemen
Welcome to a time trip travel
Welcome to a time trip travel
Line 68: Line 68:
(Gooooooooooo!)
(Gooooooooooo!)


Hibiki wataru sakebi mo...
hibiki wataru sakebi mo...
We're here to dance! Not make trouble! Just dance, and romance! C'mon!
We're here to dance! Not make trouble! Just dance, and romance! C'mon!
Kikoe nai mama sugita...
kikoe nai mama sugita...
(D-D-D-D-D-D-D-D!)
(D-D-D-D-D-D-D-D!)


Line 78: Line 78:
move yourself another play (C'mon!)
move yourself another play (C'mon!)


Tooi kioku no katasumi de yomigaeru kodou
tooi kioku no katasumi de yomigaeru kodou
(Spiraling down from the heavens above, the dance dance dance of love!)
(Spiraling down from the heavens above, the dance dance dance of love!)
Shinta na hajimari no yokan
arata na hajimari no yokan
Maru de game no you ka
maru de GAME no you ka
Ano tori tachi ga hanetaku shuntakan ga aizu nara
ao tori tachi ga hanetaku shuntakan ga aizu nara
(Bring it on down to move your feet! Bring it on down to move your feet!)
(Bring it on down to move your feet! Bring it on down to move your feet!)
Bring it on down to move your feet, and move your feet! Feet! Feet!
Bring it on down to move your feet, and move your feet! Feet! Feet!


Hibiki wataru sakebi mo kikoe nai mama sugite
hibiki wataru sakebi mo kikoe nai mama sugite
Kagami ni sube wo kakushi mo gaki nagara naseru you ni
kagami ni sube wo kakushi mo gaki nagara naseru you ni
Yume no naka de mite ita ano keshiki wo sagashi ta
yume no naka de miteita ano keshiki wo sagashita
(Break it on down!)
(Break it on down!)
(I need you!)
(I need you!)
Soshite kuri kaesareru story wa kako de tomatta mama
soshite kuri kaesareru STORY wa kako de tomatta mama
(Speed to the place where the ace ape!)
(Speed to the place where the ace ape!)
(Dance dance romance! Dance dance romance! Dance dance romance!)
(Dance dance romance! Dance dance romance! Dance dance romance!)
Line 103: Line 103:
(Let's dance dance dance!)</pre>
(Let's dance dance dance!)</pre>


=== English ===
=== Translation ===
<pre>Good evening ladies & gentlemen
{{hide text|<pre>Good evening ladies & gentlemen
Welcome to a time trip travel
Welcome to a time trip travel
If you're ready to come from space to Earth, and back up into Jupiter
If you're ready to come from space to Earth, and back up into Jupiter
Line 146: Line 146:


Then we 1890-2000!
Then we 1890-2000!
(Let's dance dance dance!)</pre>
(Let's dance dance dance!)</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
* DEEP ROAR is a Japanese cover of [[Brilliant RED|Brilliant R・E・D]], from [[CS DDR ULTRAMIX3|DanceDanceRevolution ULTRAMIX3]].
* DEEP ROAR is a Japanese cover of [[Brilliant RED|Brilliant R・E・D]], from [[CS DDR ULTRAMIX3|DanceDanceRevolution ULTRAMIX3]].


== Trivia ==
== Trivia ==
* DEEP ROAR is the continuation of VJ GYO's racing series.
* DEEP ROAR is the continuation of VJ GYO's racing series.
* DEEP ROAR is unlockable in [[CS INFINITAS 2020|beatmania IIDX INFINITAS (2020)]] from April 7th, 2021 after purchasing its charts with [[CS INFINITAS/BIT unlocks|BITs]].
* DEEP ROAR is unlockable in [[CS INFINITAS 2020|beatmania IIDX INFINITAS (2020)]] from April 7th, 2021 after purchasing its charts with [[CS INFINITAS/BIT unlocks|BITs]].
* DEEP ROAR is one of the hidden revivals in [[AC RESIDENT|beatmania IIDX 30 RESIDENT]]. It could be unlocked exclusively through the LIGHTNING MODEL cabinets by clearing 2nd Dan and clearing the [[beatmania IIDX CLASSIC CLASS Dan Courses|Dan inintei -Kiwami-]] (段位認定 -極-) SP 2nd Dan DistorteD course (or every course of Kiwami DP 2nd Dan.)
** From February 8th, 2024, it can be purchased in [[AC EPOLIS|beatmania IIDX 31 EPOLIS]] with [[AC EPOLIS/Hizou no record|Hizou no record]] (秘蔵のレコード).
* DEEP ROAR received a new Single ANOTHER and all-new Double charts upon its revival in beatmania IIDX 30 RESIDENT.
** It also lost its unique overlays.


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
=== Tatsh ===
=== Tatsh ===
For this work, I dedicated more time collecting recorded songs than producing them.<br>
For this work, I dedicated more time collecting recorded songs than producing them.<br>
During the start of production, I noticed NAOKI's international DDR song "[[Brilliant RED|brilliant R・E・D]]" among these works.<br>
During the start of production, I noticed NAOKI's international DDR song "brilliant R・E・D" among them.<br>
After several discussions, I decided to record a IIDX version.<br>
After several discussions, I decided to record a IIDX version.<br>
Due to the increased tempo in contrast to the original song, I recorded Japanese vocals (JunkoHirata) instead of retaining the vocal track performed by the foreign artist.<br>
Due to the increased tempo in contrast to the original song, we decided to record Japanese vocals (by JunkoHirata) instead of retaining the vocal track performed by the foreign artist.<br>
Furthermore, a rap by a black rapper was also included, which I thought would increase the momentum of DistorteD.
Furthermore, a rap by a black rapper was also included, which I thought would increase the momentum of DistorteD.


Line 168: Line 170:


=== NAOKI ===
=== NAOKI ===
Sorry. It's Tatsh.<br>
I'm sorry. Tatsh here.<br>
NAOKI-san was very busy, so I was only able to express a few words.<br>
NAOKI was very busy, so I was only able to get one word from him verbally.<br>
What is that word
What was that one word?


"Let's Start! by NAOKI"
"Let's Start! by NAOKI"
Line 181: Line 183:
== Video Production Information ==
== Video Production Information ==
=== VJ GYO ===
=== VJ GYO ===
Anyway, it's hot, fast, cool, and easy to get into, a new genre has appeared!<br>
Anyways, it's a new genre of music that is just hot, fast, cool, and easy to get into the groove!<br>
The hot power of SPEED RAVE and the catchy speed feeling of EUROBEAT are combined, and I have high expectations for their future.
The hot power of SPEED RAVE and the catchy speed feeling of EUROBEAT are combined, and I have high expectations for its future.


Well, this image includes…
Now, this image includes...


Rising heat from the engine hood and a roar from the muffler… "It's hot!"<br>
* Rising heat from the engine hood and a roar from the muffler... "It's hot!"
If you press the accelerator, you will reach high speed… "It's fast!"<br>
* If you press the accelerator, you will reach high speed... "It's fast!"
An elegant flowing form that slices through the air… "It's cool!"<br>
* An elegant flowing form that slices through the air... "It's cool!"
・ An easy-to-ride vehicle which doesn't require special skills and is reasonably priced… "It's easy to get into!"
* A vehicle that requires no special skills and is moderately priced, making it easy to get into the groove... "It's easy to get into the groove!"


After all, it's a domestic sports car. That majestic figure emerges!
... After all, it's a domestic sports car. That majestic figure emerges!


== Difficulty & Notecounts ==
== Difficulty & Notecounts ==
beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12 from 12 HAPPY SKY onward.
beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12 from 12 HAPPY SKY onward. (Notecounts obtained from [http://bemaniwiki.com/ BEMANIWiki 2nd] and [http://textage.cc TexTage].)


=== Old Charts ===
{{IIDX Chart Header|
{{IIDX Chart Header|
{{IIDX Chart Notecounts|228|503|726|976|-|503|721|969|-}}
{{IIDX Chart Notecounts|228|503|726|976|-|503|721|969|-}}
Line 202: Line 205:
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 13 DistorteD CS|'''2'''|4|7|9|-|5|7|9|-}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 13 DistorteD CS|'''2'''|4|7|9|-|5|7|9|-}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX INFINITAS (2020)|-|4|7|9|-|5|7|9|-}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX INFINITAS (2020)|-|4|7|9|-|5|7|9|-}}
}}
=== New Charts ===
{{IIDX Chart Header|
{{IIDX Chart Notecounts|-|503|726|1387|-|500|720|1378|-}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 30 RESIDENT&rarr;Present|-|&uarr;5|7|'''11'''|-|'''5'''|'''7'''|'''11'''|-}}
}}
}}


[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:beatmania IIDX Songs]]
[[Category:beatmania IIDX Songs]]
[[Category:beatmania IIDX Cut Songs]]
[[Category:Songs that sound different between difficulties]]
[[Category:Songs that sound different between difficulties]]

Navigation menu