670
edits
m (→Lyrics) |
(→Lyrics: Fix lyrics and translate again. Add Japanese this time.) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
(Japanese) | |||
<pre> | |||
愛しき思い 願い溢れ 切ない定めと | |||
儚い記憶 戸惑いも無く 彷徨い続ける | |||
眠らず 言葉も無く 溶けゆく白い涙 | |||
いざ目覚めよ | |||
闇を砕き光を 幾千の時を超えて | |||
祈り抱え君に 送るよ願いを込めて | |||
</pre> | |||
(Transliteration) | |||
<pre> | <pre> | ||
(romaji) | (romaji) | ||
Itoshiki omoi negai afure setsunai sadame to | |||
Hakanai kioku tomadoi mo naku samayoi tsuzukeru | |||
Nemurazu kotoba mo naku toke yuku shiroi namida | |||
Iza mezame yo | Iza mezame yo | ||
Yami wo kudaki hikari | Yami wo kudaki hikari wo ikusen no toki wo koete | ||
Inori kakae kimi ni okuru yo negai wo komete | |||
</pre> | |||
(English) | |||
<pre> | |||
Feelings of love overflow with wishes, but my fate is lonely | |||
Memories are fleeting; I wander endlessly, aimlessly | |||
Sleeplees, saying nothing, my white tears begin to melt | |||
Now, awaken ... | |||
I cross the light that shatters the darkness thousands of times | |||
I send my hopes to you, with your handful of prayers | |||
</pre> | </pre> | ||
edits