LOVE2Clutch: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
1,841 bytes removed ,  18 August 2015
no edit summary
No edit summary
Line 15: Line 15:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
=== Game Size ===
=== Japanese ===
==== Japanese ====
<pre>赤信号  前の車の恋人たちが  キスしてた
<pre>赤信号  前の車の恋人たちが  キスしてた
キミを見ると真っ赤になってる
キミを見ると真っ赤になってる
Line 30: Line 29:
キミはいつも素敵すぎるカラ  チョットいぢわるしちゃうの
キミはいつも素敵すぎるカラ  チョットいぢわるしちゃうの
許してネ!  キスしたら  驚いて  血圧上昇!  エンストだっ♪</pre>
許してネ!  キスしたら  驚いて  血圧上昇!  エンストだっ♪</pre>
=== Long Version ===
==== Japanese ====
{{hide text|<pre>恋のクラッチ  チョット重すぎて  キミは上手く繋げないネ
赤信号  前の車の恋人たちが  キスしてた
キミを見ると真っ赤になってる
『イマドキ  こんなシャイな男っているの!?』
かわいいケド  知らんぷり
止まってる  時間長くて  もどかしいのよ
キミは何で  目がキョロキョロおちつかないの
ドキドキしてる  それがわかってくると
ムカッとくるの  大好きなのに
恋のクラッチ  チョット重すぎて  キミは上手く繋げないの?
愛のカーナビ  アタシへまっすぐすぎっ!!
ダメよ進路変更して  カラ回り
いぢめたい  可愛くて  ジラしてばかり  ゴメンナサイ♪
「赤ダヨ!!」って大きな声で叫んじゃったの
さっきよりも  もっともっと真っ赤になってる
タコみたい  キミが迫った瞬間
青になって  「ほらおあずけネ」
恋にブレーキなんてイラない!  こんな台詞よく聞くケド
キミは無理やり飛ばしちゃイヤよ  ちゃんとシフトダウンして
わかってないネ  アタシのね運転の仕方  1から教えて  ア・ゲ・ル
(黄色で焦って踏み込むより  止まってゆっくりしませんか?
何をするのって? それは...秘密デスッ!!)
Let's go LOVE me do
Let's go you LOVE me
Let's go be together
Let's go I LOVE YOU
恋のクラッチ チョット重すぎて  キミは上手く繋げないの?
恋にブレーキなんてイラない!  こんな台詞よく聞くケド
キミはいつも素敵すぎるカラ  チョットいぢわるしちゃうの
許してネ!  キスしたら  驚いて  血圧上昇!  エンストだっ♪</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==

Navigation menu