17,503
edits
No edit summary |
(someone add the romaji) |
||
Line 48: | Line 48: | ||
びっ・びっ・びっ・びっ・びっ・ | びっ・びっ・びっ・びっ・びっ・ | ||
びっ・びっ・びっ・びっ・びっ・ | びっ・びっ・びっ・びっ・びっ・ | ||
Be!</pre> | |||
==== English ==== | |||
<pre>Bi bi bi | |||
Bi bi bi bi bi | |||
Bi bi bi bi bi | |||
Be Happy! Be, be happy! | |||
Like an electric shock! Yeah! | |||
Even though I’m always secluding myself in the woods, it can’t be helped | |||
If I could come back, I’d go to a hospital in Shibuya | |||
In the center of Shibuya, with all the people walking, everyone would fall ill | |||
Immediately, my work as a nurse would begin | |||
Vanilla-crepe-raspberry-banana vaccine | |||
With the fairies from overseas, I’m giving out prescriptions~ | |||
Oh Yeah! | |||
Sparkle sparkle sparkle, on the shining sea | |||
Be Happy! | |||
With Hachiko’s statue and the Moai, I’m surfing☆ | |||
Yeah Yeah! | |||
Glaring, glaring, I feel like I’m being glared at, but | |||
Surely, that’s just my work☆ | |||
Yeah! | |||
Be Happy! Be, be happy! | |||
Like an electric shock! Yeah! | |||
Bi bi bi | |||
Bi bi bi bi bi | |||
Bi bi bi bi bi | |||
Be!</pre> | Be!</pre> |
edits