Bambina: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
998 bytes added ,  24 December 2023
(What does this even mean?)
(12 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 3: Line 3:
== Song Information ==
== Song Information ==
=== Cover Version ===
=== Cover Version ===
Artist: ♪♪♪♪♪<br>
Composition: Tomoyasu Hotei<br>
Composition: Tomoyasu Hotei<br>
Arrangement/Other Instruments/Drum Programming: [[Hideyuki Ono]]<br>
Lyrics: Yukinojo Mori<br>
Lyrics: Yukinojo Mori<br>
Vocals: [[Takashi Urata]]<br>
Vocals: [[Takashi Urata]]<br>
Guitar: [[Toshio Sakurai]]<br>
Guitar: [[Toshio Sakurai]]<br>
Bass: [[Yoshihiko Koezuka]]<br>
Bass: [[Yoshihiko Koezuka]]<br>
Other Instruments & Drum Programming: [[Hideyuki Ono]]<br>
Original Artist: 布袋 寅泰<br>
Original Artist: 布袋 寅泰<br>
Album: バンビーナ single (1999)<br>
Album: バンビーナ (1999)<br>
BPM: 267<br>
BPM: 267<br>
Length: 1:34<br>
Length: 1:34<br>
Movie: Unknown<br>
Movie: [[Masafumi Yoshida|yos]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC GF3DM2|drummania 2ndMIX]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC DM2|drummania 2ndMIX]]<br>
Other Music Game Appearances:
Other Music Game Appearances:
* [[CS GF3DM2|GUITARFREAKS 3rdMIX & drummania 2ndMIX CS]]
* [[CS GF3DM2|GUITARFREAKS 3rdMIX & drummania 2ndMIX CS]]


=== Original Version ===
=== Original Version ===
[[Image:HOTEI GREATEST HITS 1990-1999.png|thumb|バンビーナ's jacket.]]
Artist: 布袋寅泰<br>
Artist: 布袋寅泰<br>
Album: バンビーナ single (1999)<br>
Composition: Tomoyasu Hotei<br>
Lyrics: Yukinojo Mori<br>
Album: バンビーナ (1999)<br>
BPM: 104-134<br>
BPM: 104-134<br>
Length: TBD<br>
Length: 2:00<br>
First Music Game Appearance: [[REFLEC BEAT plus]] EMI ROCKS SENDAI PACK vol.2<br>
First Music Game Appearance: [[CS RB plus|REFLEC BEAT plus]] EMI ROCKS SENDAI PACK vol.2<br>
Other Music Game Appearances: None.
Other Music Game Appearances: None.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
The lines marked with an asterisk (*) are only present on the cover version of バンビーナ. Lines marked with ※ are only present on the original version of the song.
=== Japanese ===
=== Japanese ===
<pre>脳からヒップへ真っ赤に飛び散る
<pre>* 脳からヒップへ真っ赤に飛び散る
ファンクなウイルスみたいなオマエ
  ファンクなウイルスみたいなオマエ
暴走ボディーでキュートな誘惑
  暴走ボディーでキュートな誘惑
世界にはびこる憂鬱を壊せ
  世界にはびこる憂鬱を壊せ


世紀末だって 過ぎれば昨日さ
  世紀末だって 過ぎれば昨日さ
恋も出来ないで 死ねるわけないだろう
  恋も出来ないで 死ねるわけないだろう


容姿は幼稚で陽気な様でも
容姿は幼稚で陽気な様でも
Line 47: Line 51:
キッスばら撒いて 未来へ行こう
キッスばら撒いて 未来へ行こう


Don’t let me down My sweet baby BAMBINA
  Don’t let me down
抱きしめたあの夜は 秘密さ
  My sweet baby BAMBINA
ヌードになったら天使の羽根が
  抱きしめたあの夜は 秘密さ
バレるぜBAMBINA</pre>
  ヌードになったら天使の羽根が
  バレるぜBAMBINA
 
※Don't let me down
  My sweet baby BAMBINA
  鳥カゴに閉じ込めて 逢いたい
  退屈するとちゃんと浮気する
  小悪魔BAMBINA
 
  Don't let me down
  My sweet baby BAMBINA
  抱きしめたあの夜は 秘密さ
  ヌードになったら天使だったね
  魅惑のBAMBINA</pre>


=== Romaji ===
=== Romaji ===
<pre>nou kara HIP e makka ni tobichiru
<pre>* nou kara HIP e makka ni tobichiru
FUNK na VIRUS mitai na omae
  FUNK na VIRUS mitai na omae
bousou BODY de CUTE yuuwaku
  bousou BODY de CUTE yuuwaku
sekai ni habikoru yuutsu wo kowase
  sekai ni habikoru yuutsu wo kowase


seikimatsu datte sugireba kinou sa
  seikimatsu datte sugireba kinou sa
koi mo dekinai de shineru wake nai darou
  koi mo dekinai de shineru wake nai darou


youshi wa youchi de youki na you demo
youshi wa youchi de youki na you demo
Line 71: Line 88:
KISS baramaite mirai e yukou
KISS baramaite mirai e yukou


Don't let me down My sweet baby BAMBINA
  Don't let me down
dakishimeta ano yoru wa himitsu sa
  My sweet baby BAMBINA
NUDE ni nattara angel no hane ga
  dakishimeta ano yoru wa himitsu sa
bareruze BAMBINA</pre>
  NUDE ni nattara angel no hane ga
  bareruze BAMBINA


=== English ===
※Don't let me down
<pre>Scattered by scarlet from brain to hip
  My sweet baby BAMBINA
You’re like a funky virus
  torikago ni tojikomete aitai
A reckless body with cute temptation
  taikutsusuru to chanto uwakisuru
Destroying the melancholy rampant throughout the world
  shouakuma BAMBINA


The end of a century once past, is just yesterday
  Don't let me down
There’s no reason to die before falling in love
  My sweet baby BAMBINA
  dakishimeta ano yoru wa himitsu sa
  NUDE ni nattara angel no hane ga
  miwaku no BAMBINA</pre>
 
<!--=== English ===
{{hide text|<pre>* Scattered by scarlet from brain to hip
  You’re like a funky virus
  A reckless body with cute temptation
  Destroying the melancholy rampant throughout the world
 
  The end of a century once past, is just yesterday
  There’s no reason to die before falling in love


A childish appearance, sunny personality
A childish appearance, sunny personality
Line 98: Line 128:
That night we embraced is a secret
That night we embraced is a secret
If you go nude, your angel’s wings
If you go nude, your angel’s wings
Will be exposed, BAMBINA</pre>
Will be exposed, BAMBINA</pre>}}-->


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
* Several live versions of バンビーナ appear on other Tomoyasu Hotei albums. The first time was his 2000 live album, ''TONIGHT I'M YOURS''.
* Several live versions of バンビーナ appear on other Tomoyasu Hotei albums. The first time was his 2000 live album, ''TONIGHT I'M YOURS''.
* GuitarFreaks & DrumMania use a cover version of バンビーナ, while REFLEC BEAT plus uses the original version by Tomoyasu Hotei.
* The GuitarFreaks & DrumMania series uses a cover version of バンビーナ, while REFLEC BEAT plus uses the original version by Tomoyasu Hotei.
* An instrumental version of バンビーナ can be found in Percussion Freaks.
* An instrumental version of バンビーナ can be found in Percussion Freaks.


Line 135: Line 165:


[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:GFDM Songs]]
[[Category:GuitarFreaks & DrumMania Songs]]
[[Category:GFDM Cut Songs]]
[[Category:GuitarFreaks & DrumMania Cut Songs]]
[[Category:Licensed GFDM Songs]]
[[Category:GuitarFreaks & DrumMania Licensed Songs]]
[[Category:REFLEC BEAT Plus Songs]]
[[Category:REFLEC BEAT plus Songs]]

Navigation menu