RINNE: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
1,507 bytes added ,  23 February 2018
→‎Lyrics: added romaji and english TL
No edit summary
(→‎Lyrics: added romaji and english TL)
Line 40: Line 40:
乱れた糸を繋ぐ音色
乱れた糸を繋ぐ音色
悠久の刻を飛び越せ</pre>
悠久の刻を飛び越せ</pre>
=== Romaji ===
<pre>jigen no tami, mezame no koe
tachikiru yume, minashigo no tsuki
umareochita shinen no kuragari ni
mikan no yogen o kakishimese
subete wa sou, hoshi ga sasou
oroka ni azayaka ni chiriyuku
maiochita hane ga sashishimesu saki wa hametsu no michi
ginga ni idakareta tenshitachi yo
ANDROMEDA ga terasu inori
hiroku atsuku kasanatte yuku
hagureta hoshi no se o kakenukete
SOUTHERN CROSS no egaku kidou
mugen no ai o uta ni noseta
tozasu hitomi, shijima no yami kaburi
toki o matsu
ginga ni idakareta tenshitachi yo...
tooku, takaku, ten ni mau
jikuu o hikisaita tenshitachi yo
midaita ito o tsunagu neiro
yuukyuu no toki o tobikose</pre>
=== English ===
<pre>The voice which wakes up the people of this dimension
A severed dream, an orphaned moon
In the darkness of the newly-created abyss
An unfinished prophecy is created
Everything is as usual, the star is calling
Foolishly, skillfully, scattering
The falling feather leads the path of destruction
Angels embraced by the galaxy!
The prayers which illuminate Andromeda
Are sent with passion from far and wide, one after the other
Passing through the back of a lost star and overtaking it
On the southern cross’ path of orbit
Infinite love was sent out in a song
With eyes closed, shrouded in silent darkness
Waiting for their moment
Angels embraced by the galaxy...
Far and high, circling through the sky
The angels who separated space and time
The tone colour which rejoins broken threads
Leaping through infinite time</pre>


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
82

edits

Navigation menu