25,322
edits
No edit summary |
m (→Japanese: fixed lyrics / official English translation from the MV for AMS) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Japanese === | === Japanese === | ||
<pre> | <pre>モノクロだらけの明日なんて | ||
モノクロだらけの明日なんて | |||
空白だらけの世界なんて | 空白だらけの世界なんて | ||
笑顔さえも枯れちゃいそうで | 笑顔さえも枯れちゃいそうで | ||
Line 28: | Line 26: | ||
魔法の呪文を唱えまshow | 魔法の呪文を唱えまshow | ||
カラフル・マジックをご覧あれ | カラフル・マジックをご覧あれ | ||
よーし!はっ!せいっ!はっ!あそれ!よいしょ!えい!え...?うわあ~ | |||
いくよ! | |||
マジカ・ポパペルカ | |||
見て見てみんな It's ショータイム! | |||
1.2.3 で染め上げて | |||
1.2. | ビビット・カラフル カルテット! | ||
だからマジカ・ポパペルカ | |||
夢色世界にご招待! | 夢色世界にご招待! | ||
笑顔咲かせるような | 笑顔咲かせるような | ||
Line 45: | Line 39: | ||
内緒だよ | 内緒だよ | ||
マジカ・ポパペルカ | |||
見て見てみんな It's ショータイム! | |||
1.2.3 で染め上げて | |||
ビビット・カラフル カルテット! | |||
1.2. | だからマジカ・ポパペルカ | ||
夢色世界にご招待! | 夢色世界にご招待! | ||
笑顔咲かせるような | 笑顔咲かせるような | ||
君だけの魔法をかけよう | |||
内緒だよ | 内緒だよ</pre> | ||
=== English === | |||
{{hide text|<pre>A tomorrow filled with colourless monochrome | |||
or a world filled with blank spaces | |||
In such, even smiles might wither | |||
So I really hate it! | |||
Let's draw a map filled with rainbow | |||
Let's completely fill it with shines | |||
Aiming to be the dream magician | |||
We're training today! | |||
Let's chant the magic spell | |||
Behold the Colourful Magic | |||
Here we go! | |||
Ma-gi-ca Popapelka | |||
See see everyone it's showtime! | |||
Painting it up in 1,2,3 | |||
Bibit-Colourful-Quartet! | |||
and so Ma-gi-ca Popapelka | |||
You're invited to a dream coloured world! | |||
Let's cast a smile blooming | |||
Your own unique spell | |||
But it's a secret! | |||
Ma-gi-ca Popapelka | |||
See see everyone it's showtime! | |||
Painting it up in 1,2,3 | |||
Bibit-Colourful-Quartet! | |||
and so Ma-gi-ca Popapelka | |||
You're invited to a dream coloured world! | |||
Let's cast a smile blooming | |||
Your own unique spell | |||
But it's a secret!</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
edits