Kyoka suigetsurou (DDR EDITION): Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
→‎NAOKI: Added English translation; feel free to make any necessary changes
No edit summary
(→‎NAOKI: Added English translation; feel free to make any necessary changes)
Line 99: Line 99:
「There is no truth there.」</center>
「There is no truth there.」</center>


=== NAOKI ===
=== NAOKI MAEDA ===
Untranslated.
I create songs that you want to sing and perform to...<br>
I personally think Kyoka suigetsurou is a song which clears such thoughts.<br>
It's also rare that this song directly embodies myself.<br>
My personal style includes a burning guitar riff, beat, and developed melody, which became a feel-good song.
 
The song's core contains this feeling, which currently can't be contained.<br>
From now on, I'm going to loudly attack ROCK more widely~!<br>
 
By the way, the loud sequence in the song's ending exudes power.


=== DanceDanceRevolution Community ===
=== DanceDanceRevolution Community ===
1,530

edits

Navigation menu