Artificial Impatience: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Fixed English translations
(Fixed English translations)
Line 22: Line 22:
== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
=== [[Takayuki Ishikawa|dj TAKA]] ===
=== [[Takayuki Ishikawa|dj TAKA]] ===
It's FUTURE JAZZ by SYMPHONIC DEFOGGERS, which was very popular in [[AC bm 4th|4th MIX]] and [[AC substream|substream]].<br>
This is FUTURE JAZZ by SYMPHONIC DEFOGGERS, which was very popular in [[AC bm 4th|4th MIX]] and [[AC substream|substream]].<br>
The song has a more jazzy taste than last time, and he said it might be difficult to play, but I'm glad to hear that it was accepted by so many people.<br>
It has a jazzier taste than last time, and he also said "it might be difficult to play", but I'm also happy that it was accepted by many people~.<br>
This song is one of the most well-received musically among my close musical friends and the musicians participating in this event.<br>
Among my close musical friends and the musicians participating in this game, this is musically the most popular song.<br>
The madly playing piano and E. Piano are different from [[Presto]]. It can be called jazz-testing.
The frantically playing piano and E.piano can be said to have a different jazz taste to "[[Presto]]" too.


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
=== VJ GYO ===
=== VJ GYO ===
An urban center based on a neutral view of the future that is neither cyberpunk nor retrofuturistic.<br>
An urban center based on a neutral future view that is neither cyberpunk nor retro-futuristic.<br>
The flow of people and traffic is three-dimensional, fast and quietly unfolding.<br>
The flow of people and traffic is three-dimensional, high-speed and quietly expanding.<br>
It's like looking through a glass at a maelstrom of new information, floating.<br>
It's a sense of floating, like looking through a glass with a large vortex of new information.<br>
That's the first image that came to mind when I first heard the song before I decided on its name.<br>
That's the first image that came to mind when I first heard the song before the song title was decided.<br>
However, I felt that if I expressed it in a realistic or concrete form, you wouldn't be able to enjoy the difficulty this song has, so I tried to make it as abstract as possible.<br>
Even so, I felt that if I expressed it in a realistic or concrete form, you wouldn't be able to enjoy the difficulty this song has, so I tried to make it as abstract as possible.<br>
The song titles were so difficult to understand that they could be interpreted in a variety of ways, and I was relieved that I didn't make it all about my own imagination.
I learned the song title some time after finishing the movie production, but it was difficult to understand since there could be various interpretations, so I was a bit relieved that I didn't have to completely use my imagination~.


== Difficulty & Notecounts ==
== Difficulty & Notecounts ==
1,471

edits

Navigation menu