353,584
edits
Angryjoe1111 (talk | contribs) m (→Video Production Information: Added breaks) |
No edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
* A | * A remix of Fly Away To India, titled ''Fly Away To India (Chandrayaan-7 Mix)'', appears in Keiichi Ueno's first album [[Rewind!]]. | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
Line 23: | Line 23: | ||
== Song Production Information == | == Song Production Information == | ||
=== Baby Weapon === | === Baby Weapon === | ||
On the day I had a meeting with [[Takayuki Ishikawa|dj TAKA]] after 4-5 years, I somehow | On the day I had a meeting with [[Takayuki Ishikawa|dj TAKA]] after 4-5 years, I somehow had an ethno mood that morning, so I asked him "how about India", and he said "OK", and that's how I created this song.<br> | ||
Just before I started speaking, KAJIL quickly created the track and named it "Fly away to India" before I changed my mind, which she said was "easy to understand", and added cute lyrics to it. | Just before I started speaking, KAJIL quickly created the track and named it "Fly away to India" before I changed my mind, which she said was "easy to understand", and added cute lyrics to it. | ||
I first heard Indian music when I was around 7-8 years old. | I first heard Indian music when I was around 7-8 years old. I returned home from school and I turned on a channel, I think it was NHK, and there were three Indians performing.<br> | ||
I thought they were the three men from | I thought they were the three men from a curry package while watching it.<br> | ||
They were just sitting on the stage without moving much, but this was a very hot performance, and I became completely obsessed with the players' ecstatic facial expressions as time passed while thinking " | They were just sitting on the stage without moving much, but this was a very hot performance, and I became completely obsessed with the players' ecstatic facial expressions as time passed while thinking "this is somewhat amazing".<br> | ||
Among them, I was very addicted to a man who played a Japanese leather-like drum held between his knees, and when he started swaying with his mouth open, I expectedly became scared since I was still a child.<br> | Among them, I was very addicted to a man who played a Japanese leather-like drum held between his knees, and when he started swaying with his mouth open, I expectedly became scared since I was still a child.<br> | ||
And at that moment, he slowly drooled from his mouth!<br> | And at that moment, he slowly drooled from his mouth!<br> | ||
Line 34: | Line 34: | ||
NHK often showed these programs during the midday.<br> | NHK often showed these programs during the midday.<br> | ||
I learned about the existence of a world that my piano teacher never showed me.<br> | I learned about the existence of a world that my piano teacher never showed me.<br> | ||
.. Yes, it's from an educational program. It was a lot later when I found out that the drum was called | .. Yes, it's from an educational program. It was a lot later when I found out that the drum was called tabla. | ||
That's why this song features the TABLA!<br> | That's why this song features the TABLA!<br> | ||
I'd be happy if you could play this song with that-ish feeling. | I'd be happy if you could play this song with that-ish feeling. | ||
As a side note, my Indian friend told me that "India is a caste country, so there are differences in social status just by the instruments used by the band. | As a side note, my Indian friend told me that "India is a caste country, so there are differences in social status just by the instruments used by the band".<br> | ||
"Isn't it just its shape?" "Their fees are different. | So it seems that the sitar has a higher status than the Tabla.<br> | ||
"Isn't it just its shape?" "Their fees are different". Really? | |||
Keiichi Ueno | Keiichi Ueno | ||
Line 47: | Line 48: | ||
=== GOLI === | === GOLI === | ||
Oh, India. I can hear the sounds of India flowing form somewhere.<br> | Oh, India. I can hear the sounds of India flowing form somewhere.<br> | ||
While I was | While I was busy during production, I heard a refreshing~ song playing from the arcade cabinet.<br> | ||
I suddenly looked at the cloudy sunset from the window of Roppongi Hills. | I suddenly looked at the cloudy sunset from the window of Roppongi Hills. | ||
Line 60: | Line 61: | ||
It's also coming out from my right brain. Pihyala Pihyala fin fin♪ India~♪<br> | It's also coming out from my right brain. Pihyala Pihyala fin fin♪ India~♪<br> | ||
This image feels shiny. I feel like I went on a trip to India.<br> | This image feels shiny. I feel like I went on a trip to India.<br> | ||
Such feeling. In an Indian-styled coffee shop at a school festival....... | Such feeling. In an Indian-styled coffee shop at a school festival....... chai. | ||
== Difficulty & Notecounts == | == Difficulty & Notecounts == |