354,421
edits
Angryjoe1111 (talk | contribs) (Added English translations to sections; feel free to make any necessary changes) |
No edit summary |
||
Line 48: | Line 48: | ||
* EL DIA FELIZ marks Wilma de Oliveira's debut in BEMANI. | * EL DIA FELIZ marks Wilma de Oliveira's debut in BEMANI. | ||
* "El día feliz" is Spanish for "the happy day". | * "El día feliz" is Spanish for "the happy day". | ||
* EL DIA FELIZ is the fifth song unlock of Sugoroku de 8 (すごろく de 8) in pop'n music 8. It can be unlocked from July 17th, 2002 through August 28th, 2002 by directly landing on the city Kochi on your first trip around the board, or by passing it on your second trip around. | * EL DIA FELIZ is the fifth song unlock of ''Sugoroku de 8'' (すごろく de 8) in pop'n music 8. It can be unlocked from July 17th, 2002 through August 28th, 2002 by directly landing on the city Kochi on your first trip around the board, or by passing it on your second trip around. | ||
** EL DIA FELIZ's character rival, Sir Conga [1P], can be unlocked by directly landing on Kobe on your fifth lap around the board, or by simply passing it on your sixth trip. | ** EL DIA FELIZ's character rival, Sir Conga [1P], can be unlocked by directly landing on Kobe on your fifth lap around the board, or by simply passing it on your sixth trip. | ||
** Sir Conga is one of the characters from MAMBO A GO GO. | ** Sir Conga is one of the characters from MAMBO A GO GO. | ||
Line 64: | Line 64: | ||
=== MAMBO A GO GO === | === MAMBO A GO GO === | ||
==== KAZUHIRO SENOO ==== | ==== KAZUHIRO SENOO ==== | ||
Latin means Salsa. I listened and researched | Latin means Salsa. I listened and researched a lot of authentic salsa songs, and for this song, I interpreted it in my own way, while making it catchy and easy to approach. The trumpet and trombone were also recorded live for a luxurious finish. Actually, this was the song that all the staff didn't know where Oliveira sings in the vocal recording. | ||
=== pop'n music === | === pop'n music === | ||
==== Kaz Senoo ==== | ==== Kaz Senoo ==== | ||
I created this song during MAMBO A GO GO, while aiming for "catchy salsa". The title "EL DIA FELIZ" is in Spanish, | I created this song during MAMBO A GO GO, while aiming for a "catchy salsa". The title "EL DIA FELIZ" is in Spanish, and it translates to "THE HAPPY DAY" in English. The lyrics incorporate southern island images such as beautiful beaches, skies, and seas. And actually, this might also be a Love Song.<br> | ||
It's very interesting that music makes you sometimes feel the atmosphere of the place it originated from, right?<br> | It's very interesting that music makes you sometimes feel the atmosphere of the place it originated from, right?<br> | ||
I'd be happy if you can feel the wind of the southern islands. | I'd be happy if you can feel the wind of the southern islands with this song. | ||
== Character Information == | == Character Information == | ||
Although it's a conga instrument, he's intelligent. His eyes are scary | Although it's a conga instrument, he's intelligent. His eyes are scary but gentle. | ||
=== shio === | === shio === | ||
I confess that from the moment I first saw MAMBO A GO GO, I fell in love with Sir Conga. When I think of Sir Conga saying "which~ song?" (I'm hallucinating. And insane.), it's more exciting.<br> | I confess that from the moment I first saw MAMBO A GO GO, I fell in love with Sir Conga. When I think of Sir Conga saying "which~ song?" (I'm hallucinating. And insane.), it's more exciting.<br> | ||
So, he | So, he's a guest with a pop'n touch, alongside the Samba girls. Yay. I'm sorry to everyone on the MAMBO team.<br> | ||
I'd be happy if the Latin fire spirit's performance comes and goes in this gentle atmosphere. | I'd be happy if the Latin fire spirit's performance comes and goes in this gentle atmosphere. | ||