1,486
edits
No edit summary |
Angryjoe1111 (talk | contribs) (Added English translations to sections; feel free to make any necessary changes) |
||
Line 55: | Line 55: | ||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
* ALFARSHEAR 双神威に廻る夢 is the seventh song in TЁЯRA's HYPER J-POP series. | * ALFARSHEAR 双神威に廻る夢 is the seventh song in TЁЯRA's HYPER J-POP song series. | ||
* The full version of ALFARSHEAR 双神威に廻る夢 appears | * The full version of ALFARSHEAR 双神威に廻る夢 appears in the DVD included with the first printing of GOLI's [[GOLIALIZZE GOLI MATSUMOTO ARCHIVES]] artbook. | ||
* The piano section in the middle of ALFARSHEAR 双神威に廻る夢 is an excerpt from Beethoven's Sonata No.17 in D minor, ''The Tempest''. | * The piano section in the middle of ALFARSHEAR 双神威に廻る夢 is an excerpt from Beethoven's Sonata No.17 in D minor, ''The Tempest''. | ||
Line 67: | Line 67: | ||
== Song Production Information == | == Song Production Information == | ||
=== jun === | |||
Continuing to pray for the dawning world ──── | |||
This is the IIDX version of our song "ALFARSHEAR", which was included in a DVD as a first-run benefit of GOLI's 1st artbook "GOLIALIZZE GOLI MATSUMOTO ARCHIVES".<br> | |||
Somehow, GOLI decided its title!<br> | |||
It's read as "ALFARSHEAR ~Futatsukamui ni mawaru yume~". It's cool, isn't it? | |||
Although it's TЁЯRA's fourth song in the IIDX series, continuing from "DoLL", "[[ULTiMATE|ULTiM∧TE]]", and "EDEN", actually, this song's world connects to "ULTiM∧TE".<br> | |||
The protagonist in "ULTiM∧TE" is a man, but the woman who that man happened to meet = the protagonist in "ALFARSHEAR".<br> | |||
(In terms of the timeline, the flow is "ALFARSHEAR" → "ULTiM∧TE".) | |||
This also applies to "[[Why did you go away]]", but recently, I'd often like to depict not just the protagonist, but their partner's psychology and background.<br> | |||
There's a reality reflected in the protagonist's eyes... but I'd like to further understand the "reasoning" part of their "why is that so?".<br> | |||
By depicting unpredictable parts of a world only seen by the protagonist, I'd like you to notice their partner's existence as well.<br> | |||
And by comparing both sides, I'd be happy if you can get a better sense of the protagonist's various thoughts.<br> | |||
.... jun's lyrics always seem to be linked to her mental state at that time, but perhaps now's the time. ──── | |||
The sky turns crimson, and the world decays. | |||
Why do I continue to depict dreams?<br> | |||
Why do I continue to pray....? | |||
.... Even if a sad reality was buried in a place I noticed. | |||
A new story starts from there. | |||
=== NAOKI MAEDA === | |||
In order to keep up with GOLI's drawings and jun's strong worldview depicted in the lyrics, I created this song based on my own sound and added what I thought was majestic.<br> | |||
The game version was arranged differently to the DVD version, and I re-composed parts of the song which suited the game by replacing all the drum parts, adding trance-styled synths, and mixing it to make it more edgy and speedy. | |||
In Japan, since "J-POP" is the most popular and widespread genre in demand, to what extent can I use heavy themes and comfortably fuse them in a high dimension without losing its pop feeling?<br> | |||
I want to express this sound, as I currently have strong ideas about it... this song makes me think this. | |||
== Video Production Information == | == Video Production Information == | ||
=== GOLI === | |||
I unreasonably asked the busy TЁЯRA duo to write this song for my artbook's first-run DVD benefit. | |||
"ALFARSHEAR" was specially arranged for DistorteD, and changed as a more high powered song. I requested for this song to be a first-run benefit for my artbook, and when I listened to the completed song on the opening day, all I could say to NAOKI was "it's amazing.". | |||
The information content in this masterpiece was 100 times greater than the scale of my image of it, which blew my mind, I finally calmed down when I repeatedly listened to it on maximum volume that night (while wearing headphones, of course), and as I somehow slightly got used to it, I was moved to tears. Seriously. | |||
Since then, I always played this song while editing my artbook. Thanks to that, my brush is also groovy. I'm sincerely really glad that the TЁЯRA duo wrote this song. | |||
I'd like to take this opportunity to once again thank them both very much. Thank you very much. | |||
== Difficulty & Notecounts == | == Difficulty & Notecounts == |
edits