Wonder wonder synchronicity: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
Line 44: Line 44:
All I need is you just wonder world.
All I need is you just wonder world.
dive into your dream world!</pre>
dive into your dream world!</pre>
=== Long Version ===
==== Original ====
{{hide text|<pre>空をいつか飛びたいだなんてさ
キミはいつも言って
せめて夢の中だけなら
自由になれるって
dream music! クセになるほど
音をもっとちょうだい
愛と恋のあいだに浮かんだ
月が見えて 光が届く
無限に広がる世界で 無数の星たちに
ひときわ"ヒカル" 一等星
超える光年のすごいスピードで
二人はいつだって
目指した未来を 信じていた
夜の中の実態が見えたら
音のなった方へ
せめてキミがいる事実は
消えないでいて
月の光が道を照らして
二人だけの 秘密の合図で
走り出したイメージの先へ
有限の時間軸だって 壊したらきっと
ひときわ高鳴る衝動に 触れる
「その体温がボクの全て」
キミはそう言って
駆け抜けるように 空を飛んだんだ!
それは嘘だらけの世界だよ
月の引力が 全てを夢に持ってった
なにも知らないまま 大きくなって
それでもいいやって
二人ならきっと 空も飛べる
All I need is you just wonder world.
All I want is you just wonder word.
All I need is you just wonder world.
dive into your dream world!</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==

Navigation menu